等 级:版主
积 分:21168分
专家分:106分
主题:流行口语:傘いるね 要带上伞啊(9.28)
点击:995 | 回复:5 | 标签:
傘いるね 要带上伞啊(9.28)
“要(い)る”如果写成汉字很好理解,但只看平假名的话,很容易和动词“いる(有)”混淆起来。“猫いる?”有“有猫吗?”和“需要猫吗?”两种解释,所以一定要自己看上下问,好好理解。
A:雨(あめ)、降(ふ)るかな。
B:たぶんね。
A:じゃ傘(かさ)いるね。
B:そうしな。
A:会下雨吗? B:可能会吧。 A:那就带上伞吧。 B:恩,带上吧。
▲ “~かな”表示疑问或者是对于某事拿不定注意时的自言自语。
行くかな?(去不去呢?) 来るかな?(会来吗?) そうかな?(是那样的吗?)

|
勉強すれば、できる;出来れば、やってください!!!
楼主 Date: 2007-09-27 21:31:47