本版推荐:
 
等 级:版主
积 分:21168分
专家分:106分

主题:流行口语:さぼろうか 咱们逃课吧(10.5)

点击:983   |   回复:9   |   标签:   
さぼろうか 咱们逃课吧(10.5)

“サボるうか”是从法语“sabotage(消极怠工)”一词而来的。把“sabo”动词化,用作“サボる(怠工,偷懒)”。他的祈使句就是“サボろうか”,意思是干活偷懒或逃课。你上学时候试过逃课吗?

A:授業(じゅぎょう)出(で)たくないなあ。

B:私も。

A:どうする?

B:さぼろうか。

A:真不想去上课啊。  B:我也是。  A:怎么办?  B:咱们逃课吧!



最后由 骑小猪赛大象 于 2007-12-14 14:41:18编辑

本版附件要求您登录后才可见
勉強すれば、できる;出来れば、やってください!!!
楼主 Date: 2007-10-05 00:14:08
挖大西挖 新科瓷得丝卡 .... 娃哈哈!!em10.gif
Date: 2007-10-06 12:34:29


引用Honey 前辈于2007-10-06 22:22发表的文章:
刚看这位仁兄写的中国式的日语的第一句看成了"挖大西瓜"后来才发现是"我"呀~em09.gif

呵呵哈哈....好久没来了 大家好吗em12.gif
Date: 2007-10-24 17:08:53
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896