本版推荐:
 
等 级:版主
积 分:21168分
专家分:106分

主题:流行口语:しつこい 真缠人啊(12.25)

点击:1132   |   回复:13   |   标签:   

しつこい 真缠人啊(12.25)



“しつこい”是指直着于做某事,不轻易放弃的意思。说好听一点儿,就是集中全力做某事。还有“しつこい男(缠人的男子)”,“しつこくつきまとう(纠缠不休)”。

A:いつもあそこで待(ま)ってるの。いやな感(かん)じ。

B:気があるのよ。

A:迷惑(めいわく)よ。

B:嫌(きら)いってちゃんと言(い)ったら?

A:言ってもだめ。しつこいから。

A:他总是在那儿等着,烦死了。  B:看来他对你有意思啊。  A:可是多烦人啊。  B:你就跟他明说你讨厌他啊。  A:说了也没用,他太缠人了。


看来今晚,缠人的事估计还不少呢。呵呵。



※ 圣诞快乐(メリークリスマス)※


最后由 骑小猪赛大象 于 2007-12-24 22:28:49编辑

本版附件要求您登录后才可见
勉強すれば、できる;出来れば、やってください!!!
楼主 Date: 2007-12-24 22:28:21
Merry christmas to everyone!
Date: 2007-12-25 07:46:11
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896