首页
|
求助专区
|
资料专区
|
搜索
|
圈子
|
标签
|
帮助
位置:
沙龙首页
>
翻译求助
>
中译英
本版推荐:
“缘”为何译为“良缘”——英文中“缘分”的译法及例句
中译英小练笔
【翻译求助】版块活动民意大调查及集思广益,来发表一下你的意见吧
名师讲解散文《泥土的微笑》英译
{参考译文}【C-E 翻译之星】未来大有可为
【C-E 翻译之星】未来大有可为
快乐De单眼皮
等 级:新手上路
积 分:7分
专家分:0分
看我其他帖子
看我的日志
看我该帖回复
主题:请帮帮忙翻译下“吃软饭”怎么翻译
收藏本贴
|
好友分享
|
推广拿分
点击:581 | 回复:15 | 标签:
作者悬赏:
10积分
剩余:
0积分
问题状况:
请帮帮忙翻译下“吃软饭”怎么翻译 ??谢谢啦
9
来顶一下
15
快速回复
复制地址
楼主
Date: 2008-12-29 23:59:17
faymouschen
看我其他帖子
看我的日志
看我该帖回复
引用newleaner于2008-12-30 01:50发表的文章:
吃软饭 = male prostitute / male escort
翻譯成男妓也太誇張了
Date: 2008-12-30 05:46:44
上一篇:为制订有效的防治措施提供依据
下一篇:帮忙翻译两句话,谢谢啦.
参与讨论
字体
大小
仿宋_GB2312
黑体
楷体_GB2312
宋体
新宋体
Tahoma
Arial
Impact
Verdana
Times New Roman
lucida sans unicode
1
2
3
4
5
6
7
您还没有登录,请点击这里登录后才能回复。
[
高级回复模式
] [
上次数据
]