本版推荐:
 
等 级:初级词友
积 分:1720分
专家分:0分

主题:09.06.05【双语新闻】姚明为动画片《马兰花》配音

点击:5694   |   回复:43   |   标签:   

Yao Ming dubs in Malan Flower
姚明为动画片《马兰花》配音





    6月4日,姚明在媒体见面会上回答记者提问。
    当日,姚明在北京为献礼国庆60周年的国产动画片《马兰花》中“老爹”一角配音。姚明将其配音所得收入全部捐赠给上海特殊关爱基金会。

    Houston Rockets' center Yao Ming dubbed Thursday in cartoon film Malan Flower and donated all the income to the Shanghai Special-care Foundation.
    "I accepted the invitation of the Shanghai Special-care Foundation because it's a charity activity," Yao said after a four-hour dubbing at the Park Hyatt Beijing.


    "I'm thirsty to death. I feel like I've spoken for a whole day. And you must do the dubbing with lots of emotions. It's quite a new experience to me. Anyhow, I know I'm an amateur. The director gave me great help," Yao said.
    Malan Flower will be on the screen on June 19 and Yao fully recommended the film.
    "It's a cartoon of many Chinese culture aspects. It reminded me of the good memory of the
    old China-made cartoons like Brothers Cucurbit and Making Havoc in Heaven. I hope the audiences recognize my voices in the film of Malan Flower, though my voice is not beautiful," Yao joked.
    Yao was the global ambassador of the 2007 Shanghai Special Olympic Games and one of the founder of the Shanghai Special-care Foundation.


楼主 Date: 2009-06-05 10:21:39
hehe
dubbing sounds interesting
Date: 2009-06-05 14:54:41
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896