本版推荐:
 
等 级:分区版主
积 分:38091分
专家分:3420分

主题:【老友记】里的感人台词(1)

点击:2139   |   回复:15   |   标签: 白丁屋  
 1、Ross: go on! It's Paul the Wine Guy!

  “不用管我,去你的吧,这是你梦寐以求的保罗呀!”  

罗斯由于离婚心情十分沮丧,但听到妹妹莫尼卡终于和喜欢的人约会,还是从心里由衷地为她高兴,甚至有兴致开起了玩笑。爱一个人,所以能暂时忘却自己的烦恼,分享他(她)的喜悦。    

“If you ever need holding,call my name ,I'll be there.”  
“当你想找一个肩膀依靠,告诉我,我马上到!”  
的背景音乐选得极好,很平常的歌,选出一句,放在一个情景里,都十分煽情。这时的罗斯和瑞秋分别望着窗外,这样孤独的凝望,揭开了罗斯十年的单恋和两人又一个十年的情感纠缠。    

Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it!
  “欢迎来到现实世界,它糟糕的要命,但你会爱上它的。”  

朋友们强迫瑞秋剪掉了老爸给的信用卡,帮她与千金小姐的生活彻底决裂。以后的日子她体会到很多民间疾苦,但收获了更多的幸福。    

2、Rachel: word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album alone.
  “我给你的建议是:一定要让那个垫场的再表演一下,不然下次你就只能一个人憋在家里听CD了。”  朋友们来讨论吻对女孩子的重要性。作为男生的我们,即使不能理解,也要记在心头。最美的爱情场景,是白发苍苍的靠在一起。    


Ross: You are, you're welling up.
  “就是,你哭了。”  罗斯为给未出生的孩子取名一事跟前妻和苏珊争执,继而掉头离去。但听到显示屏里孩子蠕动的声音,立刻停下脚步,呆在了当场。而孩子的姑姑莫尼卡在见到录像里土豆一样的“侄子”时,激动得泪流满面。    


3、Phoebe: It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing.
  “这不是我自己挣的,如果我留着这些钱,和偷又有什么两样呢?”  


Phoebe: Okay, alright, you buy me a soda, and then we're even. Okay?
  “这样吧,你请我喝瓶汽水,我们就扯平了,好吗?”  菲比的诚实、善良基本上达到了“变态”的程度。难以置信一个在街头成长,从苦难中成熟的女孩怎么还能这么清澈、一尘不染。她的银行账户被错误的多打了几百块钱,这个经济窘迫的姑娘竟觉得这是倒霉的事儿。最终她把这些钱送给了街边的乞丐大婶,并欣然接受了乞丐请她喝的苏打水。我们可以做到给一个乞丐施舍,又有几个人能欣然接受乞丐的回赠呢,这是种源于爱的尊重。 


   4、Ross: Oh, by the way, great service tonight.
  “谢谢你这么好的服务。”  Rachel: (on phone) I've got magic beans.
  “我得到了杰克的魔豆。”  在咖啡馆做女招待的瑞秋很兴奋地领到人生第一份薪水,却发现少得可怜,朋友们安慰她说这是个好的开始,并给了她很多小费。菲比对她说这就像童话里的杰克,用牛换来了魔豆,最终可能得到下金蛋的鹅。最终,瑞秋不再后悔自己的独立,因为虽然没有能一辈子依赖老爸,也没嫁给那个有钱却不爱的丈夫,她却真正的掌握了自己的生活。(by the way:嫁个不爱的有钱人,very bad;嫁个爱的有钱人,very very good)    


5、Phoebe: You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey Tribbiani's ass!'
  乔伊演别人的屁股替身被炒,非常沮丧。菲比安慰他说:“还有机会的,总有一天会有小孩会因为能演你的屁股替身而兴奋不已。”    


6、Chandler: I'm trppd... in an ATM vstbl... wth Jll Gdcr!
  钱德勒这样说话谁能听得懂?全世界只有乔伊。    


7、Ross: Oh! ...Yeah, they were gross. Oh, you know what I loved? Her Sweet 'n' Los. How she was always stealing them from- from restaurants.
  Mr. Geller: Not just restaurants, from our house.(108)  Nana去世,家人们回忆她生前喜欢在饭店或别人家里偷调料包。罗斯在给她挑寿衣时,储藏室里铺天盖地的落下粉丝的调料包。罗斯幸福的笑,好像她并未远走。    


8、Mrs. Geller: (reaches out to fiddle with Monica's hair again, and realises) Those earrings look really lovely on you.
  盖勒太太总是对莫尼卡苛刻。莫尼卡委婉的表达了自己的不满,意识到莫尼卡的想法后,盖勒太太第一次称赞女儿。    


9、Monica: Rach, here's your mail.
  瑞秋没钱去跟家人滑雪,朋友们为她凑够了最后的100块。    


10、Phoebe: It's nice that he has someone.
  由于感恩大餐全烧焦了,六人大吵。但发现丑陋裸男在感恩节都有丑陋裸女的陪伴后,大家意识到彼此的重要,有人陪伴真好。    


11、Phoebe: You're going to Minsk.
  菲比狠下心让科学家男友去俄罗斯搞研究,虽然她那么不舍。    


12、Mrs. Bing: She's supposed to be with you.
  第一个预言罗斯和瑞秋注定在一起的人,是钱德勒的性感老妈,就是使罗斯成为mother-kisser的美女作家。    


13、Phoebe: Y'know what? We thought you were different. But I guess it was just the coma.
  莫尼卡和菲比那么认真的照顾昏迷中的陌生男孩,他醒来后却只有一句“谢谢”。如果只在昏迷中才会有好男人,那我希望我能一直昏迷下去。    


14、Ross: Come here. (he hugs Rachel) Listen, you deserve so much better than him...you know, I mean, you should be with a guy who knows what he has when he has you.
  瑞秋赶走了意大利猪男友,罗斯跟她说:“你值得更好的男人来爱,那个更好的男人必须知道得到你是一件多么幸运的事。”


最后由 溟生 于 2008-06-22 09:24:13编辑
心生双翼,宁静致远。岁月静好,你我同歌。
楼主 Date: 2008-06-22 09:20:49
“If you ever need holding,call my name ,I'll be there.”  
“当你想找一个肩膀依靠,告诉我,我马上到!”  
沙发 Date: 2008-06-22 09:37:09
you deserve so much better than him...you know, I mean, you should be with a guy who knows what he has when he has you.
你值得更好的男人来爱,那个更好的男人必须知道得到你是一件多么幸运的事。”
板凳 Date: 2008-06-22 09:49:51
Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it!
  “欢迎来到现实世界,它糟糕的要命,但你会爱上它的。”  
朋友们强迫瑞秋剪掉了老爸给的信用卡,帮她与千金小姐的生活彻底决裂。以后的日子她体会到很多民间疾苦,但收获了更多的幸福。

马上就要毕业咯!!
听说研究生都去竞选村官,搞什么啊?
就业压力就那么大啊!!
4 Date: 2008-06-22 10:10:31
If you ever need holding,call my name ,I'll be there.”  
“当你想找一个肩膀依靠,告诉我,我马上到!”  


Phoebe: It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing.
  “这不是我自己挣的,如果我留着这些钱,和偷又有什么两样呢?”  
5 Date: 2008-06-22 11:07:05
Phoebe: It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing.
  “这不是我自己挣的,如果我留着这些钱,和偷又有什么两样呢?”  

6 Date: 2008-06-22 11:37:42
“If you ever need holding,call my name ,I'll be there.”  
“当你想找一个肩膀依靠,告诉我,我马上到!”  
7 Date: 2008-06-22 12:29:09
it is careful to read it,if i have time.
8 Date: 2008-06-22 13:37:21
Chandler: I'm trppd... in an ATM vstbl... wth Jll Gdcr!
  钱德勒这样说话谁能听得懂?全世界只有乔伊。


这是什么。。。。。。。。。。果然不懂。。。i'm trapped...in an ATM visaxxx....with Jill .....
no idea about it...
9 Date: 2008-06-22 16:24:26
you deserve so much better than him...you know, I mean, you should be with a guy who knows what he has when he has you.
10 Date: 2008-06-22 20:11:20


引用月影下的孤单于2008-06-22 16:24发表的文章:
Chandler: I'm trppd... in an ATM vstbl... wth Jll Gdcr!
  钱德勒这样说话谁能听得懂?全世界只有乔伊。


这是什么。。。。。。。。。。果然不懂。。。i'm trapped...in an ATM visaxxx....with Jill .....
no idea about it...

这段把我逗翻了....
11 Date: 2008-06-25 07:07:09
'if you ever need holding, call my name, i'll be there'
monica: welcome to the real world! it's sucks. you're gonna love it!
phoebe: it's not mine, i didn't earn it, if i kept it, it would be like stealing.


12 Date: 2008-06-25 08:58:01
13、Phoebe: Y'know what? We thought you were different. But I guess it was just the coma.
  莫尼卡和菲比那么认真的照顾昏迷中的陌生男孩,他醒来后却只有一句“谢谢”。如果只在昏迷中才会有好男人,那我希望我能一直昏迷下去。
13 Date: 2008-06-25 14:04:26
If you ever need holding,call my name,I will be there.
无论何时,当你需要肩膀依靠时,叫我的名字,我马上就到。
Welcome to the real world.It sucks.You are gonna love it.
欢迎回到现实世界,他很糟糕,但是你会爱上他。
You deserve so much better than him,you know ,I mean you should be with  a man who knows what he has when he has you .
你值得更好的男人来爱,那个更好的男人必须知道拥有你是一件多么幸福的事。
14 Date: 2008-08-04 08:10:35
If you  ever need holding,call my name,i will be there.
welcome to the real world,it sucks,you are gonna love it.
It's not mine,i didn't earn it,if i kept it,it would be like stealing.

15 Date: 2008-08-13 19:02:52
LEANING........
16 Date: 2008-08-14 13:59:15
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896