等 级:版主
头 衔:实习版主
积 分:3336分
专家分:4分
主题:每日环球:X光被认为是现代最重要的发现(11.5)
点击:1063 | 回复:10 | 标签:
此帖由 芮-雪莱加为精华帖,该帖作者因此获得 20个积分X-ray voted most important modern discovery X光被认为是现代最重要的发现 The X-ray has been voted the most important modern discovery by participants in a Science Museum poll. 在科学博物馆投票活动中参与者认为X光是现代最重要的发现。 
 Members of the public were asked to vote on 10 of the greatest achievements in science, engineering and technology, selected by the museum's curators.
部分民众被要求在10件最为出色的科学研究、工程与工业技术成就上投票,并由博物馆管理者挑选出来。
The poll, one of the events marking the museum's centenary year, singled out the X-ray machine as the scientific advance with the greatest impact.
投票活动见证了博物馆的一百周年,也证实了X光机对于科学的进步起了最为重要的影响作用。
Penicillin came second, followed by the DNA double helix, the Apollo 10 capsule, the V2 rocket engine, Stephenson's Rocket, the Pilot ACE - one of the first computers, the steam engine, the Model T Ford motor car, and the electric telegraph.
盘尼西林位居第二,其次是DNA双螺旋线,阿波罗10号航天舱,V2火箭引擎,斯蒂芬森火箭,ACE引导——第一台电脑,蒸汽机,福特模型T号马达机车和电报机。
========================================== Beatles back catalogue still on sale via BlueBeat despite EMI investigation
尽管EMI已涉入调查,甲壳虫纪念专辑仍在通过BlueBeat销售
The Beatles’ entire back catalogue is still available on BlueBeat for digital download, despite being at the centre of a copyright row with EMI.
甲壳虫的全套纪念专辑仍可在BlueBeat上下载,尽管他们一直与EMI在版权问题上纠缠。
American website, BlueBeat, has continued to sell MP3 files of every single Beatles track from 25 cents (15p), all day today, even though The Telegraph has revealed the group’s record label, EMI, has launched an urgent investigation into the unauthorised sale.
美国网站BlueBeat仍继续以25美分销售甲壳虫的MP3单曲,今天全天,甚至The Telegraph都登载了大量及销售记录,对于这种未授权的销售,EMI启动了紧急的研究方案。
An EMI spokesman told The Telegraph today that the company were still looking into the situation and it will take “a little while” before anything changes. It is believed no legal proceedings have been launched yet.
一位EMI发言人今天联系了The Telegraph并称公司仍处于调查中,在事情变化之前还会持续一段时间。他们相信这种非法收益最终会被揭发。
Stuart Dredge, editor of music industry blog, thinks the situation is very strange. “BlueBeat is one the first download stores in the West to sell unlicensed downloads. Usually it’s the pirate sites that behave like this and there have also been some similar issues with Russian and Lithuanian sites.
音乐blog的编辑Stuart Dredge认为这是相当奇怪的现象。“BlueBeat是西方拥有下载并销售无照下载物的重要组织之一。通常情况它只是侵犯专利,并且在俄罗斯和立陶宛也有类似的问题出现。”
“But it is really strange for what had been a legal and commercial site to behave like this and get away with it for this long,” he explained.
“但是对于一个在合法并为商业性的场所中,这种行为持续的如此之长就是相当奇怪的了,”他解释道。
Mr Dredge first became aware of the illegal sale and free streaming of the Beatles’ tracks last Thursday (October 29). He expects EMI and Apple Corps to sue if BlueBeat continues.
Dredge最先意识到甲壳虫专辑的违法销售与流通是在上周三(十月29日)。他预期如果BlueBeat仍这样继续下去,EMI和苹果将会对其提出控诉。
================================== 每日环球,全球任你游!每日环球,及时、全面传递世界时讯!
最后由 芮-雪莱 于 2009-11-05 07:45:07编辑 |
Catch every chance to go to the success
楼主 Date: 2009-11-05 07:42:47