本版推荐:
 
等 级:版主
积 分:21195分
专家分:106分

主题:流行口语:実家 老家(11.30)

点击:985   |   回复:7   |   标签:   

実家 老家(11.30)



“実家”一般指自己故乡或是父母所居住的地方,又叫“いなか”另外,结了婚的女子称“娘家”也用这个词。

A:お正月(しょうがつ)、実家(じっか)に帰(かえ)るの?

B:久々(ひさびさ)に帰(かえ)ろうかと思(おも)ってる。

A:何年(なんねん)ぶり?

B:2年(ねん)ぶりかな。

A:过年的时候你回家吗?  B:很久没回去了,想回去看看。  A:几年没回去了?  B:差不多2年了吧。




本版附件要求您登录后才可见
勉強すれば、できる;出来れば、やってください!!!
楼主 Date: 2007-11-29 23:51:39
久々実家に帰ろうかと思ってる。
沙发 Date: 2007-11-30 09:16:21
久々(ひさびさ)に帰(かえ)ろうかと思(おも)ってる.
実家   じっか  /  いなか.
板凳 Date: 2007-11-30 10:10:26
お暇ならよく実家に ご両親に 伺い くださいお父さんとお母さんが いい料理を するつもりです。 新年を だんだん 迎えられるので、気持ちが わくわくします。 さんは 新の夢があるね。
最后由 Chehmo 于 2007-11-30 11:40:32编辑

附件:000025f.jpg
4 Date: 2007-11-30 11:37:17
怎么不传歌了呢
5 Date: 2007-11-30 16:34:06


引用Chehmo于2007-11-30 11:37发表的文章:
お暇ならよく実家に ご両親に 伺い くださいお父さんとお母さんが いい料理を するつもりです。 新年を だんだん 迎えられるので、気持ちが わくわくします。 [...

CHEHMO 说的对,常回家看看。。快要到新年了啊。期待。。
小猪现在在杭州,无法输入日文,还好我把这3天的对话存到QQ盘里了。。嘿嘿。。
6 Date: 2007-11-30 17:19:50


引用雨靥于2007-11-30 16:34发表的文章:
怎么不传歌了呢

在休闲区里有我的歌哦。。找精华和推荐就能看到的吧。。呵呵,最近在发MV。。。等我回来再发个新的。。
7 Date: 2007-11-30 17:20:59
お正月(しょうがつ)、実家(じっか)に帰りますよ
8 Date: 2007-12-01 16:03:58
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896