首页
|
求助专区
|
资料专区
|
搜索
|
圈子
|
标签
|
帮助
位置:
沙龙首页
>
翻译求助
>
中译英
本版推荐:
“缘”为何译为“良缘”——英文中“缘分”的译法及例句
中译英小练笔
【翻译求助】版块活动民意大调查及集思广益,来发表一下你的意见吧
名师讲解散文《泥土的微笑》英译
{参考译文}【C-E 翻译之星】未来大有可为
【C-E 翻译之星】未来大有可为
肥仔仔
等 级:中级词友
积 分:679分
专家分:2分
看我其他帖子
看我的日志
看我该帖回复
主题:帮忙翻译下 谢谢
收藏本贴
|
好友分享
|
推广拿分
点击:398 | 回复:4 | 标签:
作者悬赏:
14积分
剩余:
0积分
问题状况:
“好的,我下次会把邮件也CC给JAMES的。可以把JAMES的EMAIL地址给我吗?”
10
来顶一下
4
快速回复
复制地址
楼主
Date: 2009-11-05 20:14:22
暗恋十年
看我其他帖子
看我的日志
看我该帖回复
帖主对此回复很满意,所以奖励
2
积分给
暗恋十年
Yes, I will also e-mail the carbon copy to JAMES next time . Would you pls give JAMES 's e-mail address to me?
沙发
Date: 2009-11-05 21:08:33
五唯
看我其他帖子
看我的日志
看我该帖回复
帖主对此回复很满意,所以奖励
2
积分给
五唯
引用暗恋十年于2009-11-05 21:08发表的文章:
Yes, I will also e-mail the carbon copy to JAMES next time . Would you pls give JAMES 's e-mail address to me?
e-mail应该不可以做动词吧,应该是email吧
板凳
Date: 2009-11-05 22:27:44
Alexcwlin
看我其他帖子
看我的日志
看我该帖回复
帖主对此回复很满意,所以奖励
10
积分给
Alexcwlin
OK, I’ll (copy the email/cc the email) to James next time. Could you give me James’ email address, please?
最后由 Alexcwlin 于 2009-11-05 23:49:10编辑
4
楼
Date: 2009-11-05 23:46:29
肥仔仔
看我其他帖子
看我的日志
看我该帖回复
谢谢大家啦
5
楼
Date: 2009-11-06 09:15:22
上一篇:急急急急`````````大家帮忙选择一下啊!!!!!!
下一篇:汽油
参与讨论
字体
大小
仿宋_GB2312
黑体
楷体_GB2312
宋体
新宋体
Tahoma
Arial
Impact
Verdana
Times New Roman
lucida sans unicode
1
2
3
4
5
6
7
您还没有登录,请点击这里登录后才能回复。
[
高级回复模式
] [
上次数据
]