本版推荐:
 
等 级:初级词友
积 分:1126分
专家分:0分

主题:诺基亚推出上网本

点击:702   |   回复:4   |   标签: 新闻  
此帖由passionfor加为精华帖,该帖作者因此获得金币20个积分
Nokia has launched its first computer in almost two decades, as the world's largest phone maker aims to broaden its product range in a declining mobile market.
诺基亚(Nokia)推出了其近20年来的首款电脑产品。这家全球最大的手机生产商在手机市场不断滑坡之际,希望扩大其产品种类。
Nokia pulled out of the PC market in 1991 after failing to compete with the likes of Dell, the computer maker. But the declining mobile market is adding pressure for Nokia to diversify.
1991年,因竞争不过戴尔(Dell)等电脑厂商,诺基亚退出了个人电脑(PC)市场。但手机市场萎缩,加大了诺基亚实施多样化经营的压力。
The company's small laptop, or netbook, will have access to Nokia Music Store and allow syncing with Nokia phones. The “Booklet 3G” will come with Ovi Maps and assisted GPS pre-installed, allowing the laptop to identify its location.
诺基亚的小型笔记本电脑,即上网本(netbook),将可连接诺基亚音乐商店(Nokia Music Store),并可与诺基亚手机同步。这款名为“Booklet 3G”的上网本配备有Ovi地图,并预装有辅助GPS定位系统,使其能够辨识所在位置。
Selling additional services is a key plank of Nokia's longer-term strategy. It hopes to have 300m service customers by 2012, from fewer than 60m today.
销售额外服务是诺基亚长期发展战略的一个要点。该公司希望,到2012年,其服务客户将从目前的不到6000万增至3亿。
Carolina Milanesi, research director at Gartner, the analyst group, said that bundled services would be a key way to differentiate Nokia in the nascent but already crowded netbook market.
分析机构Gartner的研究主管卡罗琳娜•米兰内塞(Carolina Milanesi)表示,在刚刚兴起但已相当拥挤的上网本市场,诺基亚要与众不同,一个关键途径就是提供捆绑服务。
“There is so much hype around the netbook form factor,” she said, but that market “has not been proven in its longevity”.
“大家都在谈论上网本”,她说,但这个市场“能否长久,尚未得到证明”。
Nokia's decision to launch a netbook came as Gartner said that worldwide mobile phone sales fell 6.1 per cent in the second quarter of this year compared with the same period in 2008. Nokia's market share fell from 39.5 per cent to 36.8 per cent, as Samsung and LG gained share.
诺基亚决定推出上网本之际,Gartner的数据显示,今年第2季度,全球手机销量同比下滑6.1%。诺基亚的市场份额从39.5%降至36.8%,三星(Samsung)和LG则扩大了市场份额。
Nokia is the leader in the smartphone market, the most profitable segment that saw sales increase 27 per cent in the second quarter. But it faces stiff competition from RIM's BlackBerry and the Apple iPhone.
诺基亚是智能手机市场的领头羊,但面临来自RIM的黑莓(BlackBerry)和苹果(Apple)的iPhone的激烈竞争。智能手机是利润最丰厚的手机产品,今年第2季度,智能手机销量增长27%。
“We are in the business of connecting people, and the Nokia Booklet 3G is a natural evolution for us,” said Kai Oistamo, Nokia's executive vice-president for devices.
“我们从事的是连接人与人的工作,诺基亚Booklet 3G是我们发展的自然结果,”诺基亚设备部门执行副总裁卡伊•厄伊斯泰默(Kai Oistamo)表示。
“A growing number of people want the computing power of a PC with the full benefits of mobility.”
“越来越多的人希望,个人电脑除了计算能力以外,还具备可移动带来的一切便利。”
Lines between different classes of devices are increasingly becoming blurred.
不同类型设备之间的界限,正变得越来越模糊。
译者/岱嵩

本版附件要求您登录后才可见
要有长进就要天天练
楼主 Date: 2009-08-25 23:34:49
The declining mobile market is adding pressure for Nokia to diversify.
沙发 Date: 2009-08-26 11:14:31
Nokia starts to produce netbook, it seems mobilephone market is really shrinking now.
板凳 Date: 2009-08-26 11:43:19
laptop or netbook.
4 Date: 2009-08-27 10:06:39
The first mobile phone i used just Nokia.
5 Date: 2009-08-28 08:40:28
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896