The constellation Cassiopeia the Queen can be found high in the northeast in the evening at this time of year, not far from Polaris, also known as the North Star. Cassiopeia is an easy constellation to recognize because it’s small and compact and looks like the letter M or W, depending on what time of night and what time of year it is.
每年这个时候的夜晚,在东北方可以看到北极星不远处高悬着仙后座。仙后座很容易辨认,因为它看起来很小很紧凑,就像是字母M或者W,当然,这取决于你每年什么时候观察它。
The constellation on today’s chart used to be known among astronomers and skywatchers alike as ‘Cassiopeia’s Chair.’ In the 1930s, the International Astronomical Union gave this constellation an official name of Cassiopeia the Queen.
这个星座被天文学家和天文爱好者称为“仙后的椅子”。20世纪30年代,国际天文学联盟将此星座命名为仙后座。
Cassiopeia was a queen in ancient Greek mythology. According to legend, she boasted she was more beautiful than the sea nymphs, called the Nereids. Her boast angered Poseidon, god of the sea, who sent a sea monster, Cetus, to ravage the kingdom. To pacify the monster, Cassiopeia’s daughter, Princess Andromeda, was left tied to a rock by the sea. Cetus was about to devour her when Perseus the Hero looked down upon her from Pegasus, the Flying Horse. Perseus rescued the Princess, and all lived happily. The gods were so pleased, that all of these characters were elevated to the heavens as stars. Only Cassiopeia suffered an indignity – her vanity caused her to be bound to a chair and placed in the heavens so that, as she revolves around the north celestial pole, she is sometimes in an upside-down position.
仙后座的名字卡西欧佩亚Cassiopeia来源于古希腊神话。传说卡西欧佩亚自夸比海中仙女涅瑞伊德斯更美丽,此举激怒了海神波塞冬,于是他派了一只海怪--鲸鱼去破坏卡西欧佩亚的王国。为了安抚海怪,卡西欧佩亚的女儿安德洛米达公主(仙女座)被绑在了海石上。正当鲸鱼要吞噬公主时,宙斯之子波尔休斯(英仙座)乘坐着飞马(天马座)看到了,并救下了公主,从此他们过上了幸福的生活。上帝为此感到高兴,并用他们来命名天上的星星。尽管如此,卡西欧佩亚还是受到了惩罚,因为她的虚荣,她被绑在了一把椅子上,出现在北天极,但有时却是上下颠倒的。
Written by Deborah Byrd
作者:德博拉. 伯德 |