作者悬赏:
999积分 剩余:
0积分 问题状况:
Hey, come on. Pull yourself together.
999积分 剩余:
0积分 问题状况:
嘿,来吧,打起点精神来。
----------------------------------------------------------------------
英语电影里经常听到的一句口语,“(你)打起点精神来”“镇静点”,就是这句“pull (yourself) together”。对这个习惯用语,英文的解释是,To regain one's composure(重新获得平静)。——可以参考中文里一个类似的表达“别这么六神无主”:中文里是用一个否定的方式告诉你不要怎么样;英文里却是个肯定的陈述,直译就是“把你自己拉到一起”。
查看更多关于 嘿,来吧,打起点精神来。 的句子
----------------------------------------------------------------------
好消息: 订阅每日一句,请保留成功后的提示信息,随时随地直接回复所要翻译的中文或英文单词,就能立刻得到相应解释。 查词功能不另加收信息费。
爱词霸 每日一句短信订阅
往期精品每日一句短信订阅 2007年上半年 2007年下半年
----------------------------------------------------------------------










推广拿分
收藏本贴
我们应该如何表达爱国热情?(第312期)
通过E-mail推荐给好友


Hey, come on. Pull yourself together



















