本版推荐:
 
等 级:版主
积 分:24051分
专家分:50分

主题:每日一译(11-26)

点击:10155   |   回复:253   |   标签: 六级  口语  每日一译  
1.无人能永生.
2.我有十年的审计工作经验。
3.他已尝遍了人生的甜酸苦辣。
4.她顺便去看看她的一个好朋友。
5.你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。
6. Show cheerfulness even when you don't feel it.(英译汉)

昨日相关链接

昨日参考答案:
1.他们的笑太假了.
Their smiles were plastic.
2.我不希望这种事再次发生。
I dont want such a thing to happen again.
3.我们不希望这个问题再次被提出。
We don’t wish the subject to be raised again.
4.我把钥匙掉在这附近某个地方了。
I dropped my key somewhere about here.
5.任何人都没有权利无限期地借阅这本书。
Nobody has the right to borrow the book indefinitely.
6. Misfortune might be a blessing in disguises. (英译汉)
祸兮福所倚,福兮祸所伏。

最后由 cindylala 于 2007-11-25 22:54:47编辑
Do not wish to be anything but what you are ,and try to be that perfectly.
楼主 Date: 2007-11-25 22:53:50
SOFA?em09.gif em10.gif em17.gif em17.gif em17.gif
沙发 Date: 2007-11-25 22:58:39
板凳?  em10.gif em09.gif em10.gif
板凳 Date: 2007-11-25 23:02:55
地板 em11.gif em11.gif 呵呵
4 Date: 2007-11-25 23:04:19
No  one can live for ever.
5 Date: 2007-11-25 23:06:00
1.无人能永生.
Nobody can be alive forever
2.我有十年的审计工作经验。
I have experience to work as an audit for ten years.
3.他已尝遍了人生的甜酸苦辣。
He has gone through all joys and sorrows of life.
4.她顺便去看看她的一个好朋友。
She dropped in on one of her good friends.
5.你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。
You'll make a fool of yourself if wearing this to take part in the wedding.
6. Show cheerfulness even when you don't feel it.(英译汉)
即使是無法感受也要表現出快樂。
em10.gif
6 Date: 2007-11-25 23:09:29
第一页第一页!
Show cheerfulness even when you don't feel it.(英译汉)
如果不能感受到快乐,就再表现一次!

7 Date: 2007-11-25 23:10:45
无人能永生.nobody can live forever
2.我有十年的审计工作经验。ihave audit experience of ten years
3.他已尝遍了人生的甜酸苦辣。he has tasted all the tastes of life
4.她顺便去看看她的一个好朋友。she dropped to see one of her good friends
5.你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。you will lose your face dressing like this in the wedding ceremony
6. Show cheerfulness even when you don't feel it.(英译汉) 即使在你不高兴的时候,也要装出高兴的样子em15.gif
8 Date: 2007-11-25 23:16:28
1.无人能永生.
Nobody can get a eternal of life.
2.我有十年的审计工作经验。
I've got ten years' exprience of audit.
3.他已尝遍了人生的甜酸苦辣.
He has known the joys and sorrows of life already.
4.她顺便去看看她的一个好朋友。
She is gonna visit her friend by the way.
5.你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。
You will lose face if you wear this for the wedding.
6. Show cheerfulness even when you don't feel it.(英译汉)
即使你没有感到快乐你都要装做快乐。
9 Date: 2007-11-25 23:17:22
There smiles were plastic
I don't want such a thing to happen again
We don't wish the subject to be raised again
I dropped my key somewhere about here
Nobody has the right to borrow the book indefinitely
Misfortune might be a blessing in disguises
10 Date: 2007-11-25 23:29:54
终于早了一次em09.gif
11 Date: 2007-11-25 23:35:57
1.无人能永生.
Nobody can  have a eternal life.

2.我有十年的审计工作经验。
i have ten years of adictting experience.

3.他已尝遍了人生的甜酸苦辣。
He has tasted the sweets and bitters of life

4.她顺便去看看她的一个好朋友。
She drops one of her good friends by the way.

5.你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。
You will lose face if you were in this suit To take in marriage

6. Show cheerfulness even when you don't feel it.(英译汉)

强颜欢笑。
12 Date: 2007-11-25 23:54:44
1.无人能永生.
Nobody can be alive forever

2.我有十年的审计工作经验。
I have experience to work as an audit for ten years.
3.他已尝遍了人生的甜酸苦辣。
He has gone through all joys and sorrows of life.
4.她顺便去看看她的一个好朋友。
She dropped in on one of her good friends.
5.你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。
You'll make a fool of yourself if wearing this to take part in the wedding.
6. Show cheerfulness even when you don't feel it.(英译汉)

强颜欢笑
13 Date: 2007-11-26 01:50:08
1.他们的笑太假了.
Their smiles were plastic.
2.我不希望这种事再次发生。
I don't want such a thing to happen again.
3.我们不希望这个问题再次被提出。
We don't wish the subject to be raised again.
4.我把钥匙掉在这附近某个地方了。
I dropped my key somewhere about here.
5.任何人都没有权利无限期地借阅这本书。
Nobody has the right to borrow the book indefinitely.
6. Misfortune might be a blessing in disguises. (英译汉)
祸兮福所倚,福兮祸所伏。
14 Date: 2007-11-26 05:37:15
1.无人能永生.  No one can live forever.
2.我有十年的审计工作经验。I have ten years'experience in audition.
3.他已尝遍了人生的甜酸苦辣。He has experience the joys and sorrows of life
4.她顺便去看看她的一个好朋友。She dropped by to see her good friend.
5.你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。You will make a fool of yourselves if you attend the wedding wearing this dress.
6. Show cheerfulness even when you don't feel it. 当你不快乐时也要假装很快乐
15 Date: 2007-11-26 06:38:51
s. Misfortune might be a blessing in disguises. (英译汉)
祸兮福所倚,福兮祸所伏omewhere about在附近
16 Date: 2007-11-26 07:39:11
Show cheerfulness even when you don't feel it.(
17 Date: 2007-11-26 07:41:19
终于首页显示了,got it , so happy
18 Date: 2007-11-26 08:03:27
1.无人能永生.
Nobody can keep alive forever.

2.我有十年的审计工作经验。
I have ten years of experience to work as an audit.
3.他已尝遍了人生的甜酸苦辣。
He has gone through all joys and sorrows of life.
4.她顺便去看看她的一个好朋友。
She dropped in on her good friend.
5.你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。
You'll make a fool of yourself if wearing like this to the  wedding.
6. Show cheerfulness even when you don't feel it.(英译汉)
即使無法感受快乐也要表現出快樂。
19 Date: 2007-11-26 08:12:58
Show cheerfulness even when you don't feel it.即使没有快乐的感觉,也要努力表现出来。
20 Date: 2007-11-26 08:14:26
先找个地方坐下,再慢慢去翻译。
21 Date: 2007-11-26 08:14:29
12345>>|1/13 转到
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896