本版推荐:
 
等 级:版主
积 分:15103分
专家分:50分

主题:每日一译(5-15)

点击:4996   |   回复:119   |   标签: 每日一译
让我们大家一起为灾区的同胞祈祷,祈祷他们平安,大家不要忘了尽自己所能去帮助他们....

1.你所说的跟事实不完全相符。
2.我尽了最大的努力恢复镇静。
3.我们通过这种方法获取了这条信息。
4.北京是2008年奥运会的主办城市.
5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。
6.Interest which blinds some peple,enlightens others. (英译汉)

昨日相关链接

昨日参考答案:
1.这些花需要每天浇水。
The flowers need watering/to be watered every day.
2.行人过马路前应先左右环顾。
It is advisable for the pedestrians to look both ways before crossing the road.
3.我计划自费到一所学院进修英语。
I am going to make a further study of English in a college at my own expense,
4.作为一名口译人员,你应该了解说英语国家的文化背景。
As an interpreter,you had better understand the cultural background of the English –speaking countries.
5.中国人民已逐渐认识到保护生态环境的重要性,在广大农村地区,兴修水利的活动正方兴未艾。
The Chinese people have come to realize the importance of protecting their ecological environment. In the vast rural areas , the activities to build water conservancy are in the ascendant.
6.Neither believe nor reject anything, because any other person has rejected of believed it. Heaven has given you a mind for judging truth and error, Use it. (Thomas Jefferson, American president)
不要因为别的人相信或否定了什么东西,你也就去相信它或否定它。上帝赠予你一个用来判断真理和谬误的头脑。那你就去运用它吧/ (美国总统杰斐逊 .T.)

最后由 cindylala 于 2008-05-15 09:45:03编辑
Do not wish to be anything but what you are ,and try to be that perfectly.
楼主 Date: 2008-05-14 23:09:58
1.你所说的跟事实不完全相符。What you said does not totally accord with the trues.
2.我尽了最大的努力恢复镇静。We have tried our best to regain   calm.
3.我们通过这种方法获取了这条信息。We got this news according to this way.
4.北京是2008年奥运会的主办城市. 2008 Olympic games is hold in Beijing.
5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。
Beibei,Jingjing,Huanhuan,Yingying,Nini are the mascot in 2008 Olympic games .
6.Interest which blinds some peple,enlightens others.
利益让一些人瞎了眼睛,却让另外一些人心明眼亮。

第一次在第一个位置。  
最后由 Melonyu 于 2008-05-14 23:25:44编辑
沙发 Date: 2008-05-14 23:25:03
1.你所说的跟事实不完全相符。What you said does not totally accord with the trues.
2.我尽了最大的努力恢复镇静。We have tried our best to regain   calm.

3.我们通过这种方法获取了这条信息。We got this news according to this way.
4.北京是2008年奥运会的主办城市. 2008 Olympic games is hold in Beijing.
5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。
Beibei,Jingjing,Huanhuan,Yingying,Nini are the mascot in 2008 Olympic games .
6.Interest which blinds some peple,enlightens others.
利益让一些人瞎了眼睛,却让另外一些人心明眼亮。
板凳 Date: 2008-05-14 23:58:33
what you said is not co,pletely in accrodance with facts
I did everthing to regain calmness
we got this informtion in this way
beijing is the sponsoring city for 2008 olympic game
auspicious symbols for beijing 2008 olympic game are Beibei,Jingjing,Huanhuan,Yingying,Nini
4 Date: 2008-05-15 00:15:36
1. 这些花需要每天浇水。
The flowers need watering/to be watered every day.
2. 行人过马路前应先左右环顾。
It is advisable for the pedestrians to look both ways before crossing the
road.
3. 我计划自费到一所学院进修英语。
I am going to make a further study of English in a college at my own
expense.
4. 作为一名口译人员,你应该了解说英语国家的文化背景。
As an interpreter, you had better understand the cultural background of the
English –speaking countries.
5. 中国人民已逐渐认识到保护生态环境的重要性,在广大农村地区,兴修水利的活动正方兴未艾。
The Chinese people have come to realize the importance of protecting
their ecological environment. In the vast rural areas , the activities to build
water conservancy are in the ascendant.
6. Neither beliver nor reject anything, because any other person has
rejected of believed it. Heaven has given you a mind for judging truth and
error. Use it. (Thomas Jefferson, American president)
不要因为别的人相信或否定了什么东西,你也就去相信它或否定它。上帝赠予你一个用来判断真理和谬误的头脑。那你就去运用它吧! (美国总统杰斐逊 .T.)
5 Date: 2008-05-15 01:21:20
1.What you said doesn't totally accord with the fact.
2.I try my best to restore calm.
3.We got the information by this method.
4.Beijing is the host city of 2008 Olympic Games.
5.The mascot of 2008 Beijing Olympic Games are Beibei, Jingjing, Huanhuan, Yingying and Nini.
6.利益可以使人变得盲目,也可以启迪一些人。
6 Date: 2008-05-15 01:40:39
1.你所说的跟事实不完全相符。
What you said is not exactly the truth.
2.我尽了最大的努力恢复镇静。
I tried my best to calm down.
3.我们通过这种方法获取了这条信息。
We got the information by this way.
4.北京是2008年奥运会的主办城市.
Beijing is the host of 2008 Olympic Games.
5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。
The mascots of 2008 Olympic Games in Beijing are BeiBei,Jingjing,Huanhuan,Yingying and Nini.
6.Interest which blinds some peple,enlightens others. (英译汉)
利益使人盲目,也使人开眼。
7 Date: 2008-05-15 04:44:38
.这些花需要每天浇水。
The flowers need watering/to be watered every day.
2.行人过马路前应先左右环顾。
It is advisable for the pedestrians to look both ways before crossing the road.
3.我计划自费到一所学院进修英语。
I am going to make a further study of English in a college at my own expense,
4.作为一名口译人员,你应该了解说英语国家的文化背景。
As an interpreter,you had better understand the cultural background of the English –speaking countries.
8 Date: 2008-05-15 06:10:36
1.这些花需要每天浇水。
The flowers need watering/to be watered every day.
2.行人过马路前应先左右环顾。
It is advisable for the pedestrians to look both ways before crossing the road.
3.我计划自费到一所学院进修英语。
I am going to make a further study of English in a college at my own expense,
4.作为一名口译人员,你应该了解说英语国家的文化背景。
As an interpreter,you had better understand the cultural background of the English –speaking countries.
5.中国人民已逐渐认识到保护生态环境的重要性,在广大农村地区,兴修水利的活动正方兴未艾。
The Chinese people have come to realize the importance of protecting their ecological environment. In the vast rural areas , the activities to build water conservancy are in the ascendant.
6.Neither beliver nor reject anything, because any other person has rejected of believed it. Heaven has given you a mind for judging truth and error, Use it. (Thomas Jefferson, American president)
不要因为别的人相信或否定了什么东西,你也就去相信它或否定它。上帝赠予你一个用来判断真理和谬误的头脑。那你就去运用它吧/ (美国总统杰斐逊 .T.)
9 Date: 2008-05-15 06:54:45
1.你所说的跟事实不完全相符。
  What you said imperfect accord with reality
2.我尽了最大的努力恢复镇静。

  I do my best to regain my nerve
3.我们通过这种方法获取了这条信息。

  We  used this way to get this  message
4.北京是2008年奥运会的主办城市.

  Beijing is the city front for 2008 Olympic games
5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。

  The Mascots of Beijing 2008 Olympic Games  are Beibei Jingjing Huanhuan Yingying Nini
6.Interest which blinds some peple,enlightens others.

利益让一些人瞎了眼睛,却让另外一些人心明眼亮
10 Date: 2008-05-15 07:26:51
2.行人过马路前应先左右环顾。
It is advisable for the pedestrians to look both ways before crossing the road.
11 Date: 2008-05-15 07:53:14
take a seat ,
12 Date: 2008-05-15 07:53:39
这些花需要每天浇水。
The flowers need watering/to be watered every day.
13 Date: 2008-05-15 07:56:02
1.你所说的跟事实不完全相符。
What you said is not completely accorded with the truth.

2.我尽了最大的努力恢复镇静。
I try my best to regain my nerve.

3.我们通过这种方法获取了这条信息。
We got the information in this way.

4.北京是2008年奥运会的主办城市.

Beijing is the host city of 2008 Olympic Games.

5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。
The mascots of 2008 Beijing Olympic Games are 贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。

6.Interest which blinds some peple,enlightens others. (英译汉)
利益蒙蔽了一些人的眼睛,也使一些人受到了启发。
最后由 kkeetty 于 2008-05-15 09:36:20编辑
14 Date: 2008-05-15 07:59:18
.这些花需要每天浇水。 The flowers need watering/to be watered every day. 2.行人过马路前应先左右环顾。 It is advisable for the pedestrians to look both ways before crossing the road. 3.我计划自费到一所学院进修英语。 I am going to make a further study of English in a college at my own expense, 4.作为一名口译人员,你应该了解说英语国家的文化背景。 As an interpreter,you had better understand the cultural background of the English –speaking countries. 5.中国人民已逐渐认识到保护生态环境的重要性,在广大农村地区,兴修水利的活动正方兴未艾。 The Chinese people have come to realize the importance of protecting their ecological environment. In the vast rural areas , the activities to build water conservancy are in the ascendant. 6.Neither beliver nor reject anything, because any other person has rejected of believed it. Heaven has given you a mind for judging truth and error, Use it. (Thomas Jefferson, American president) 不要因为别的人相信或否定了什么东西,你也就去相信它或否定它。上帝赠予你一个用来判断真理和谬误的头脑。那你就去运用它吧/ (美国总统杰
15 Date: 2008-05-15 08:12:38
1.你所说的跟事实不完全相符。
What you said does not fully accord with the truth.
2.我尽了最大的努力恢复镇静。

I try my best to regain my nerve.
3.我们通过这种方法获取了这条信息。

We caught this message vis this method.
4.北京是2008年奥运会的主办城市.

Beijing is the host city of 2008 Olympic game.
5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。

The bei bei, jing jing, huan huan, ying ying, ni ni are the mascot of 2008 Olympic games
6.Interest which blinds some peple,enlightens others. (英译汉)

利益让一些人瞎了眼睛,却让另外一些人心明眼亮
16 Date: 2008-05-15 08:14:00
1.你所说的跟事实不完全相符。
What you said is mismatch with the the fact.
2.我尽了最大的努力恢复镇静。
I try my best to regain my nerve.
3.我们通过这种方法获取了这条信息。
We gain this message though this method.
4.北京是2008年奥运会的主办城市.
Beijing is the host  of  2008 Olympic Games.
5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。
The mascot of 2008 Olympic Games  are Beibei,Jingjing,huanghuang,yingying and nini.
6.Interest which blinds some peple,enlightens others. (英译汉)
利益蒙蔽了一些人,也照亮了一些人。。
最后由 springsmile1019 于 2008-05-15 08:34:15编辑
17 Date: 2008-05-15 08:32:34
昨日参考答案:
1.这些花需要每天浇水。
The flowers need watering/to be watered every day.
2.行人过马路前应先左右环顾。
It is advisable for the pedestrians to look both ways before crossing the road.
3.我计划自费到一所学院进修英语。
I am going to make a further study of English in a college at my own expense,
4.作为一名口译人员,你应该了解说英语国家的文化背景。
As an interpreter,you had better understand the cultural background of the English –speaking countries.
5.中国人民已逐渐认识到保护生态环境的重要性,在广大农村地区,兴修水利的活动正方兴未艾。
The Chinese people have come to realize the importance of protecting their ecological environment. In the vast rural areas , the activities to build water conservancy are in the ascendant.
6.Neither beliver nor reject anything, because any other person has rejected of believed it. Heaven has given you a mind for judging truth and error, Use it. (Thomas Jefferson, American president)
不要因为别的人相信或否定了什么东西,你也就去相信它或否定它。上帝赠予你一个用来判断真理和谬误的头脑。那你就去运用它吧/ (美国总统杰斐逊 .T.)
18 Date: 2008-05-15 08:33:34
Neither beliver nor reject anything, because any other person has rejected of believed it. Heaven has given you a mind for judging truth and error, Use it. (Thomas Jefferson, American president)
不要因为别的人相信或否定了什么东西,你也就去相信它或否定它。上帝赠予你一个用来判断真理和谬误的头脑。那你就去运用它吧/ (美国总统杰斐逊 .T.)
19 Date: 2008-05-15 08:35:02
1.你所说的跟事实不完全相符。
What you said does fully different with the truth.
2.我尽了最大的努力恢复镇静。
I try my best to calm down.
3.我们通过这种方法获取了这条信息。
We have access to information by this way.
4.北京是2008年奥运会的主办城市.
BeiJing will hold Olmpic game in 2008.
5.2008年北京奥运会的吉祥物是贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。
The mascot of the 2008 BeiJing Olympic Game are Bei,Jing,Hang,Ying,Ni.
6.Interest which blinds some peple,enlightens others. (英译汉)
兴趣可以毁灭人,也可以启示人。
20 Date: 2008-05-15 08:36:18
1.What you said is completely different from the truth.
2.I tried my best to regain my nerve.
3.We got the message using this method.
4.Beijing is the host city for the 2008 Olympic Games
6.兴趣遮挡了一些人的双眼,却点亮了另一些人的智慧.
21 Date: 2008-05-15 08:37:47
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
wmv
real
  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2008 Kingsoft  京ICP备06025896