本版推荐:
查看主题内容
1.他有两个颇有说服力的理由。
He has two convincing reason.

Convinced过去分词,“被说服”“信服”;Convincing 现在分词,“有说服力”
2.希望/想看一眼这位明星的影迷挤在了门口。
The fans who hoped for a glimpse of the star were crowding at the gate.
The fans hoping for a glimpse of the star were crowding at the gate.
3.在这方面你们采取了什么切实可行的政策和措施?
What feasible and realistic policies and measures have you taken in this respect/
aspect?
4.我的邻居极为悲观,他说今年苹果将不会有收成。
My neighbour, who in very pessimistic, says there will be no apples this year.
5.大家在致市长的请愿书上签了名, 要求在我们村里办一所新学校。
Everyone signed the petition to Mayor for a new school in our village.

6.Only those who have the patience to do simple things perfectly ever acquire the skill to do difficult things easily.(英译汉) ——Friedrich Schiller
只有有耐心完成简单工作的人,才能够轻而易举地完成困难的事。——席勒
22 Date: 2008-06-26 09:28:36
1.他有两个颇有说服力的理由。
He has two convincing reason.
Convinced过去分词,“被说服”“信服”;Convincing 现在分词,“有说服力”
2.希望/想看一眼这位明星的影迷挤在了门口。
The fans who hoped for a glimpse of the star were crowding at the gate.
The fans hoping for a glimpse of the star were crowding at the gate.
3.在这方面你们采取了什么切实可行的政策和措施?
What feasible and realistic policies and measures have you taken in this respect/
aspect?
4.我的邻居极为悲观,他说今年苹果将不会有收成。
My neighbour, who in very pessimistic, says there will be no apples this year.
5.大家在致市长的请愿书上签了名, 要求在我们村里办一所新学校。
Everyone signed the petition to Mayor for a new school in our village.
6.Only those who have the patience to do simple things perfectly ever acquire the skill to do difficult things easily.(英译汉) ——Friedrich Schiller
只有有耐心完成简单工作的人,才能够轻而易举地完成困难的事。——席勒
23 Date: 2008-06-26 09:31:39
1.我真后悔没有听你的劝告.
I ready regreted that not following your advice.

2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
Tens and thousands people surgered to the Tian'an sqare on Nation Day.

3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
It reflected the changes of moral

4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why don't you treat this poor child tolantly.

5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?

6.Gifts blind the eyes. (英译汉)

24 Date: 2008-06-26 09:42:55
1.我真后悔没有听你的劝告.I really regret not have taken your advice.

2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.Tens of thousands of  citizens rushed into the Tian'anmen square on National Day.

3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.It  reflects the changes of moral and ethical conception for several thousand in China.

4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?Why can't you comparatively tolerate the poor kid  ?
5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?Many peasants konw mental investment,however,their economic conditions are linited.They cultivate sons first cause they are the stable members of families,and duaghters will get marry soon or later and move out,in this regard,how they wish to spend money on them with pleasure?

6.Gifts blind the eyes. (英译汉)见利望义
25 Date: 2008-06-26 09:52:39
1.我真后悔没有听你的劝告.
I regretted for not following your advice.

2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.

On the National Day, thousands of citizens flushed to Tian'anmen Square.

3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.

It reflects the changes of moral and ethic conception for thousands of years in China.

4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why don't you treat the piteous kid tolerantly?


5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
Many farmers know the intelligence investment, but restricted by the economic conditions. They cultivate male kids first for they are the most stable members in the family; as female kids will get married sooner or later, how they are willing to spend money on them?


6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
利益蒙蔽人的双眼
26 Date: 2008-06-26 10:06:48
He has two convincing reason. Convinced过去分词,“被说服”“信服”;Convincing 现在分词,“有说服力”
The fans who hoped for a glimpse of the star were crowding at the gate.
The fans hoping for a glimpse of the star were croeding at the gate.
What feasible and realistic policies and measures have you taken in this respect/aspect?
I , who is very pessimistic, say there will be no growth this year.
Everyone signed the petition to Mayor for a new school in our village.
Only those who have the patience to do simple things perfectly ever acquire the skill to do difficult things easily.
27 Date: 2008-06-26 10:09:00
1.我真后悔没有听你的劝告.

I am very regret didn't accept your advise.

2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.

Thousands upon thousands of citizens flooded Tian square during National Day.

3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.

It show change that thousands of years opion about moral and ethic in China.

4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?

Why don't you understandingly take care the pity child?

5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?

A lot of farmers know intelligence investment, but being astricted economic condition. They primarily culture boys, because boys are the stable member in family. But girls sooner or later married and leave family. How can spend money for them!
6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
利益蒙蔽双眼。
28 Date: 2008-06-26 10:36:23
1.我真后悔没有听你的劝告.
I really regreted not following your advice.

2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
Tens of thousands people surgered onto the Tian'anmen Sqare on Nation Day.

3.这反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
It reflects the variations of the moral and ethical concept   in China  which has been existing for thousands of years.

4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why can't you treat this poor child comparatively understandingly?

5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
Quite a few peasants understand the importance of investment in intelligence,but because of the economic limitation,they will cultivate boys firstly ,as boys are the most steady membership in a family,and by contraries ,they are not willing to spend money on the girls  who are to be married out sooner or later.
6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
利欲熏心。

29 Date: 2008-06-26 10:36:33
Gifts blind the eyes. 聪明反被聪明误。
30 Date: 2008-06-26 10:43:46

1.他有两个颇有说服力的理由。
He has two convincing reason.(reasons)


6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
糖衣炮弹?
31 Date: 2008-06-26 10:46:16
1.我真后悔没有听你的劝告.
I  reget that i didn't take your advice .

2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
Thousands of inhabitants pour  into the Tian'an Men square on National Day.

3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.

This  reflects  the changes of   the  moral and ethical conceptions which have been prevailing for thousands of year in china.
4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
why don't you  let up on the poor child ?

5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?

Though  most  of peasant know  intelligence invest    ,the  condition of economy  is limit .
Them  cultivate boys first because of   the boy are the steady memberr of the family  .How can them  willing to spend money  on girl whom will be marry  soon or later  
Quite a lot of peaseants know well that they should make some investments on the intellectual development of their children. There is ,however, a limit to their economic conditions. But they have to have their sons trained first,for they are the most stable members of the their families,Since the parents will soomer or later marry their daughters to other families,how can they have their limited amount of money spent on their young daughters?

6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
拿人的手短,吃人的嘴软。
最后由 springsmile1019 于 2008-06-27 11:09:11编辑
32 Date: 2008-06-26 10:54:59
1.      我真后悔没有听你的劝告.
I really regret that I have not oblied your advice
2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
a lot of citizen crowed at the tianan plazer in the nation day
3.这反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
it say that the nomal of chinese several thousands year has been changed
4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
why can you not treat this poor child  
5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
many farmer know illl investment,but have a little money .they first educate boy, because boy is stable mumber in a famliy. But girl will be married sooner or later, why do they spend money on them
6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
利欲孙新
33 Date: 2008-06-26 10:57:35
1 I really kick myself. I don't support your advise.
6 被物质蒙蔽双眼。
34 Date: 2008-06-26 11:06:34
1.我真后悔没有听你的劝告.
I was so regret that I haven't taken her advice.
2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.

Tens and thousands of citizen poured to Tian'anmen square on the Natioanl Holiday.
3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
This respects the changes of thousands of moral and ethics concepts in China.
4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why don't you let up on this poor child?
5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
Some of the farmers understand the intelligence investment,but their economic conditions are not so good,because boys are the most steady members in the family,for girls,they will get married sooner or later,how do they willing to spend money on them?
6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
受礼使人盲目。
35 Date: 2008-06-26 11:07:23
他有两个颇有说服力的理由
He has two convincing reason.
36 Date: 2008-06-26 11:09:19
1.我真后悔没有听你的劝告.
I very much regret not having listened to your advice.

2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
Thousands of citizens crowd to the Tiananmen square on  National Day.

3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
This reflects the changes in the moral over thousands of years in China.

4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why can't you treat the poor child sympathetically?

5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
A great many of the peasants know how to invest wisely,but there is a limit to the economical condition after all. They cultivate boys first of all because boys are the stablest members in a family. While girls will get married sooner or later,they are reluctant to spend money on them.

6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
37 Date: 2008-06-26 11:11:40
1.我真后悔没有听你的劝告.
I really regret not listening your advise.

38 Date: 2008-06-26 11:12:07
我真后悔没有听你的劝告.
i wish i had taken your advices.
最后由 运动细胞 于 2008-06-26 11:28:56编辑
39 Date: 2008-06-26 11:20:54
国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
thousands of citizens poured  into the Tian an men Square in national day.
最后由 运动细胞 于 2008-06-26 11:36:15编辑
40 Date: 2008-06-26 11:21:10
反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
this is the reflection on the chang of ethics in china for thousands of years.
最后由 运动细胞 于 2008-06-26 11:42:43编辑
41 Date: 2008-06-26 11:21:26
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2008 Kingsoft  京ICP备06025896