本版推荐:
查看主题内容
1.      我从未见过这么漂亮的花。
I had never see such a beautiful flower
2.你结婚那天我一定送你一份礼物。
I am sure to give you a gift on the day you get married.


3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。
That beauty parlor fix a high price, so that no one goes there


4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
This area supply plenty of meat, but lack of fresh vegetables


5.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。
The imperial palace stores more than 900 thousands past dynasties and royal cultural relic


6.The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.(英译汉)
人生最大的幸福是相信我们所爱的人
最后由 uknowのTT 于 2008-06-27 08:39:08编辑
22 Date: 2008-06-27 08:38:12
我从未见过这么漂亮的花。
this is the beautiful flowers i have never seen.
最后由 运动细胞 于 2008-06-27 08:40:46编辑
23 Date: 2008-06-27 08:38:31
1.我从未见过这么漂亮的花。

2.你结婚那天我一定送你一份礼物。
3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。
4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
5.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。
6.The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.(英译汉)
24 Date: 2008-06-27 08:38:46
你结婚那天我一定送你一份礼物。
25 Date: 2008-06-27 08:38:49
那美容院自己定价过高,以致无人问津。
26 Date: 2008-06-27 08:39:05
.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
27 Date: 2008-06-27 08:39:22
.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。
28 Date: 2008-06-27 08:39:38
The supreme happiness of life is the conviction that we are loved
29 Date: 2008-06-27 08:40:09
1.我从未见过这么漂亮的花。
I havn't seen beautiful flower like this.

2.你结婚那天我一定送你一份礼物。
I must be give you a gift in the day of your marriage.
3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。
The beauty parlor have too higher price to noboby  in.
4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
This zone have lots of meat supply ,while less fruit and vegetable
5.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。
6.The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.(英译汉)
30 Date: 2008-06-27 08:41:53
1.我从未见过这么漂亮的花。I have never seen such beautiful flowers before.

2.你结婚那天我一定送你一份礼物。I will surely give you a present when you get marry.

3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。No people would go to that beauty salon as it charges to much.

4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。The supplement of meat in this district is large, but there is a stortage in vegetable and fruit.

5.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。There are more than 900 thousand pieces of cultural relic from different dynasty in the Palace Museum.

6.The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.(英译汉)与你相爱是我一生的幸福.
31 Date: 2008-06-27 08:42:01
1.我从未见过这么漂亮的花。
I have never seen such beautiful flowers.

2.你结婚那天我一定送你一份礼物。
I promise you a gift for your wedding.
3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。
The beauty saloon put the price so high that no customer come in.
4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
In this area,there are a bundance of meats for sale but rare vegetables and fruits.
5.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。
Zijingcheng Museum
6.The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.(英译汉)
32 Date: 2008-06-27 08:52:12
1.我真后悔没有听你的劝告.
I regret that I didn’t take your advice.
I wish I had taken your advice.
I should have taken your advice.
If only I had taken your advice.
I regret not having taken your advice.
2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
On National Day, thousands of inhabitants poured into Tian An Men Square.
成千上万:Thousands of /tens of thousands of
3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
This reflects the changes of the moral and ethical conceptions which have been prevailing for several thousand/thousands of years in China.
数千/数以千计/几千/好几千/成千Thousands of /several thousand
4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why don't you let up on the poor child?
let up onTo be or become more lenient with:较宽容地对待
5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
Quite a lot of peasants know well that they should make some investments on the intellectual development of their children.There is ,however,a limit to their economic conditions.But they have to have their sons trained first, for they are the most stable members of their families,Since the parents will sooner or later marry their daughters to other families, how can they have their limited amount of money spent on their young daughters?
Quite a lot of 很多,不少;
economic condition经济情况,经济情况,经济条件,经济条件
6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
拿人的手短,吃人的嘴软。
33 Date: 2008-06-27 08:57:24
1.我从未见过这么漂亮的花。
I’ve never seen such beautiful flowers.

2.你结婚那天我一定送你一份礼物。
I will give you a gift on your wedding day.
3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。
That beauty salon set up a high price so that no one visit.
4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
This area provides lots of meal but shorts fresh fruits and vegetables.
5.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。
The ImperialPalaceMuseum keeps more than 900 thousand of historical treasures and imperial cultural relic.
6.The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.(英译汉)
34 Date: 2008-06-27 08:57:35
1.我真后悔没有听你的劝告.
I regret that I didn’t take your advice.
I wish I had taken your advice.
I should have taken your advice.
If only I had taken your advice.
I regret not having taken your advice.
2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
On National Day, thousands of inhabitants poured into Tian An Men Square.
成千上万:Thousands of /tens of thousands of
3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
This reflects the changes of the moral and ethical conceptions which have been prevailing for several thousand/thousands of years in China.
数千/数以千计/几千/好几千/成千Thousands of /several thousand
4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why don't you let up on the poor child?
let up onTo be or become more lenient with:较宽容地对待
5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
Quite a lot of peasants know well that they should make some investments on the intellectual development of their children.There is ,however,a limit to their economic conditions.But they have to have their sons trained first, for they are the most stable members of their families,Since the parents will sooner or later marry their daughters to other families, how can they have their limited amount of money spent on their young daughters?
Quite a lot of 很多,不少;
economic condition经济情况,经济情况,经济条件,经济条件
6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
拿人的手短,吃人的嘴软。
35 Date: 2008-06-27 09:05:38
1. 我真后悔没有听你的劝告。
I regret that I didn't take your advice.
I wish I had taken your advice.
I should have taken your advice.
If only I had taken your advice.
I regret not having taken your advice.
2. 国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场。
On National Day, thousands of inhabitants poured into Tian An Men Square.
成千上万:Thousands of /tens of thousands of
3. 反映了中国数千年道德伦理观念的变化。
This reflects the changes of the moral and ethical conceptions which have
been prevailing for several thousand/thousands of years in China.
数千/数以千计/几千/好几千/成千Thousands of /several thousand
4. 你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why don't you let up on the poor child?
let up onTo be or become more lenient with:较宽容地对待
5. 不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
Quite a lot of peasants know well that they should make some investments on
the intellectual development of their children.There is, however, a limit to their
economic conditions. But they have to have their sons trained first, for they are
the most stable members of their families. Since the parents will sooner or later
marry their daughters to other families, how can they have their limited amount
of money spent on their young daughters?
Quite a lot of 很多,不少;
economic condition 经济情况,经济条件
6. Gifts blind the eyes. (英译汉)
  拿人的手短,吃人的嘴软。

36 Date: 2008-06-27 09:17:15
1.我从未见过这么漂亮的花。I have never seen so beatiful flower like this.

2.你结婚那天我一定送你一份礼物。I'm sure that I'll give you a gift in the day of your marriage.
3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。The beauty parlour priced itself out of the market by charging so much.
4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。Though there is a great deal of meat being suplied in this area,the fresh vegtable lacks.
37 Date: 2008-06-27 09:25:12
1.我从未见过这么漂亮的花。
I never have seen this beautiful flower

2.你结婚那天我一定送你一份礼物。
I decide to give you a gift when your get married.
3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。
That beauty parlor rated highly,So nobody inquiring.
4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
It has so much meat provide in this area. But the vegetable so less.
5.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。
In all 90 ten thousand more past dynasties jewllery and cultural relic of palace in museum of Gugong
6.The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.(英译汉)
我们热爱至高无上的幸福生活

So difficult!
最后由 学英语happy 于 2008-06-27 09:28:10编辑
38 Date: 2008-06-27 09:26:26
1.我从未见过这么漂亮的花。
I have never seen a beatiful flower like this.
2.你结婚那天我一定送你一份礼物。

I will give you a gift on your wedding.
3.那美容院自己定价过高,以致无人问津。
The price of that beauty parlor is so high that no one come
4.这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
A lot of  meat is supplied in this area,but no fresh fruit and vegetables.
5.故宫博物院藏有历代珍宝和宫廷文物共计90多万件。
There is more than 900 thausand pieces of jewllery for every dynasty and palace cultural relic in the Palace Museum.
6.The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.(英译汉)
人生最大的幸福莫过于深信自己被人深爱着。
39 Date: 2008-06-27 09:27:35
昨日参考答案:
1.我真后悔没有听你的劝告.
I regret that I didn’t take your advice.
I wish I had taken your advice.
I should have taken your advice.
If only I had taken your advice.
I regret not having taken your advice.
2.国庆节成千上万的市民涌向了天安门广场.
On National Day, thousands of inhabitants poured into Tian An Men Square.
成千上万:Thousands of /tens of thousands of
3.反映了中国数千年道德伦理观念的变化.
This reflects the changes of the moral and ethical conceptions which have been prevailing for several thousand/thousands of years in China.
数千/数以千计/几千/好几千/成千Thousands of /several thousand
4.你为什么不能较宽容地对待这个可怜的孩子呢?
Why don't you let up on the poor child?
let up onTo be or become more lenient with:较宽容地对待
5.不少农民是懂得智力投资的,但毕竟经济条件有限。他们首先培养男孩,因为男孩是家庭中最稳定的成员。而女孩子早晚要出嫁,怎能舍得在她们身上花钱?
Quite a lot of peasants know well that they should make some investments on the intellectual development of their children.There is ,however,a limit to their economic conditions.But they have to have their sons trained first, for they are the most stable members of their families,Since the parents will sooner or later marry their daughters to other families, how can they have their limited amount of money spent on their young daughters?
Quite a lot of 很多,不少;
economic condition经济情况,经济情况,经济条件,经济条件
6.Gifts blind the eyes. (英译汉)
拿人的手短,吃人的嘴软。
40 Date: 2008-06-27 09:36:40
I have never seen such beautiful flower.
I will send you a present on your wedding day.
The beauty parlor fixed a high price so that nobody come there.
This area supplied for large meat , but it is short of fresh fruit and vegetable.
The Imperial Palace Museum collected more than 900 thousand pieces of past dynastic treasures and royal court cultural relics.
人生最大的幸福是确信我们是被爱着的.
41 Date: 2008-06-27 09:38:35
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见