本版推荐:
 
等 级:版主
积 分:16751分
专家分:50分

主题:每日一译:感情上的裂痕是不容易弥合的(10.10)

点击:3561   |   回复:129   |   标签: 六级  口语  每日一译  
1.感情上的裂痕是不容易弥合的。

2.我们生产的所有食品保证不含人造防腐剂
3.如果她撞见你正在偷看她的日记,她一定会发火的。
4.这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
5.职业病危害,是指对从事职业活动的劳动者可能导致职业病的各种危害。
6. Admonish your friends in private, praise them in public.(英译汉)

昨日相关链接

昨日参考答案:


1.他们每个人都被查问过。
They have each been questioned.
2.如果你还需要钱,就告诉我。
If you need any more money, please let me know.
3.恐怕我帮不了你的忙,你得另找别人。
I’m afraid I can’t help you. You’ll have to ask someone else.
4.随着旅游业的不景气,宾馆和饭店也开始捉襟见肘。
With the drop in tourism, hotels and restaurants are beginning to feel the pinch.
feel the pinch:感到手头拮据(to have difficulties because of lack of money
5.这是一个物价很贵的城市。我们到这儿还不到一个星期,就花光了所有的钱。
It was a very expensive city. Before we had been here a week we had spent all our money.

6.After the will had been read there were angry exclamations.(英译汉)
遗嘱宣读完之后,激起了一片愤怒的喊声。


Do not wish to be anything but what you are ,and try to be that perfectly.
楼主 Date: 2008-10-09 22:52:08
4.随着旅游业的不景气,宾馆和饭店也开始捉襟见肘。
With the drop in tourism, hotels and restaurants are beginning to feel the pinch.
feel the pinch:感到手头拮据(to have difficulties because of lack of money
沙发 Date: 2008-10-09 22:55:14
5.这是一个物价很贵的城市。我们到这儿还不到一个星期,就花光了所有的钱。
It was a very expensive city. Before we had been here a week we had spent all our money
板凳 Date: 2008-10-09 22:55:57
1.感情上的裂痕是不容易弥合的。
It's hard to patch up emotional wounds.
4 Date: 2008-10-09 23:01:55
2.我们生产的所有食品保证不含人造防腐剂
All of our food is guaranteed free of artificial preservatives.
5 Date: 2008-10-09 23:03:46
3.如果她撞见你正在偷看她的日记,她一定会发火的。
If she catches you reading her diary,she’ll be furious.
6 Date: 2008-10-09 23:08:11
4.这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
This company's base is in America, but it  has branches all round the world.
7 Date: 2008-10-09 23:12:11
5.职业病危害,是指对从事职业活动的劳动者可能导致职业病的各种危害。
The harm of occupational disease refers to all kinds of harm which may cause diseases when workers engage in professional activities .
最后由 08missing08 于 2008-10-10 08:21:28编辑
8 Date: 2008-10-09 23:20:46
6. Admonish your friends in private, praise them in public.(英译
在私底下忠告你的朋友,在公开场合表扬你的朋友。
9 Date: 2008-10-09 23:23:18
感情上的裂痕是不容易弥合的
10 Date: 2008-10-10 00:08:35
这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
This company's base is in America, but it  has branches all round the world
11 Date: 2008-10-10 00:10:02
1.感情上的裂痕是不容易弥合的。 It is hard to make up the emotional wounds

2.我们生产的所有食品保证不含人造防腐剂。We promise that all the foodstuff we produce don't have the artifical preservative
3.如果她撞见你正在偷看她的日记,她一定会发火的。If she catched you peeking her diary ,she will get angry .
4.这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。The headquarters of this company is established in America ,but it has the offices all over the world.  
5.职业病危害,是指对从事职业活动的劳动者可能导致职业病的各种危害。the harmful of the industrial disease,means each harmful will cause the industrial disease for the engaged labors
6. Admonish your friends in private, praise them in public.(英译汉)私底下奉劝你的朋友,但在公众场合表扬他们 。
12 Date: 2008-10-10 06:54:36
1.感情上的裂痕是不容易弥合的。
The gap of the feelings can't be made up easily

2.我们生产的所有食品保证不含人造防腐剂
All our products are ensured not to contain any antiseptic.
3.如果她撞见你正在偷看她的日记,她一定会发火的。
4.这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
5.职业病危害,是指对从事职业活动的劳动者可能导致职业病的各种危害。
6. Admonish your friends in private, praise them in public.(英译汉)
13 Date: 2008-10-10 07:20:22
Admonish your friends in private, praise them in public.
14 Date: 2008-10-10 07:56:19
1.感情上的裂痕是不容易弥合的。
The crack of  emotion can hardly make up.

2.我们生产的所有食品保证不含人造防腐剂
The food we produced are guaranteed without artifical antiseptic.

3.如果她撞见你正在偷看她的日记,她一定会发火的。
If she finds you are peeking her dairy, she sure be angry about that.

4.这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
The headquarter of this company is in America, but its agency is all over the world.

5.职业病危害,是指对从事职业活动的劳动者可能导致职业病的各种危害。
The harm of occupational disease means the various kind of harm that may be caused the occupational disease to the workers who engaged in occupational activities.  

6. Admonish your friends in private, praise them in public.(英译汉)
   对待你的朋友,要在私下里劝诫他们,在公众中赞赏他们
15 Date: 2008-10-10 07:57:13
1.感情上的裂痕是不容易弥合的。
The gap of emotions can not be made up easily.

2.我们生产的所有食品保证不含人造防腐剂
We can guarantee that all the food we produced do not contain preservative.
3.如果她撞见你正在偷看她的日记,她一定会发火的.
If she happened to catch  you peeking her diary ,she will certainly lose her temper.
4.这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
The headquarter of the compay is established in America,but has the branches all over the world doing the business.
5.职业病危害,是指对从事职业活动的劳动者可能导致职业病的各种危害。
The occupational disease is referred to all kinds of harm that are caused by all kinds of work.
6. Admonish your friends in private, praise them in public.(英译汉)
16 Date: 2008-10-10 07:59:44
1.他们每个人都被查问过。
They have each been questioned.
2.如果你还需要钱,就告诉我。
If you need any more money, please let me know.
3.恐怕我帮不了你的忙,你得另找别人。
I’m afraid I can’t help you. You’ll have to ask someone else.
4.随着旅游业的不景气,宾馆和饭店也开始捉襟见肘。
With the drop in tourism, hotels and restaurants are beginning to feel the pinch.
feel the pinch:感到手头拮据(to have difficulties because of lack of money
5.这是一个物价很贵的城市。我们到这儿还不到一个星期,就花光了所有的钱。
It was a very expensive city. Before we had been here a week we had spent all our money.

6.After the will had been read there were angry exclamations.(英译汉)
遗嘱宣读完之后,激起了一片愤怒的喊声。
17 Date: 2008-10-10 08:06:28
1.感情上的裂痕是不容易弥合的。

2.我们生产的所有食品保证不含人造防腐剂
3.如果她撞见你正在偷看她的日记,她一定会发火的。
4.这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
5.职业病危害,是指对从事职业活动的劳动者可能导致职业病的各种危害。
6. Admonish your friends in private, praise them in public.(英译汉)
18 Date: 2008-10-10 08:16:23
I’m afraid I can’t help you. You’ll have to ask someone else.
19 Date: 2008-10-10 08:17:59

It was a very expensive city. Before we had been here a week we had spent all our money.
20 Date: 2008-10-10 08:19:35
1.感情上的裂痕是不容易弥合的。 The gap of emotion is not easy to be healed over.

2.我们生产的所有食品保证不含人造防腐剂。All food we produce is guaranteed preservative free.
3.如果她撞见你正在偷看她的日记,她一定会发火的。He will get angry if she meets by chance that you peep at her diary.
4.这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
The headquater of this company is located in USA, but its office is worldwide.
5.职业病危害,是指对从事职业活动的劳动者可能导致职业病的各种危害。
The harmness of occupational disease is various kind of harmness caused by undertaking certain occupation activity to the labours...
6. Admonish your friends in private, praise them in public.(英译汉)
在私底下劝诫朋友,在公众场合赞赏朋友
21 Date: 2008-10-10 08:27:37
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2008 Kingsoft  京ICP备06025896