本版推荐:
 
等 级:分区版主
头 衔:荣誉版主
积 分:38519分
专家分:698分

主题:每日一诗:西施咏(6.29)

点击:2084   |   回复:9   |   标签:   

西施咏

王维

艳色天下重,西施宁久微。

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

贱日岂殊众,贵来方悟稀。

邀人傅脂粉,不自著罗衣。

君宠益娇态,君怜无是非。

当时浣纱伴,莫得同车归。

持谢邻家子,效颦安可希。

 

THE BEAUTIFUL XI SHI

Wang Wei

Since beauty is honoured all over the Empire,

How could Xi Shi remain humbly at home? --

Washing clothes at dawn by a southern lake --

And that evening a great lady in a palace of the north:

Lowly one day, no different from the others,

The next day exalted, everyone praising her.

No more would her own hands powder her face

Or arrange on her shoulders a silken robe.

And the more the King loved her, the lovelier she looked,

Blinding him away from wisdom.

…Girls who had once washed silk beside her

Were kept at a distance from her chariot.

And none of the girls in her neighbours' houses

By pursing their brows could copy her beauty.


最后由 ベ蝶舞ゞ幽嘉 于 2009-06-29 09:50:52编辑
Do what I should do. Say what I should say. Make friends is my highest pleasure.
楼主 Date: 2009-06-29 09:27:35

And none of the girls in her neighbours' houses

By pursing their brows could copy her beauty. 喜欢 顶

沙发 Date: 2009-06-29 09:29:07

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

板凳 Date: 2009-06-29 09:43:41
4 Date: 2009-06-29 10:50:14

Since beauty is honoured all over the Empire,

How could Xi Shi remain humbly at home? --

Washing clothes at dawn by a southern lake --

And that evening a great lady in a palace of the north:

Lowly one day, no different from the others,

The next day exalted, everyone praising her.

No more would her own hands powder her face

Or arrange on her shoulders a silken robe.

And the more the King loved her, the lovelier she looked,

Blinding him away from wisdom.

…Girls who had once washed silk beside her

Were kept at a distance from her chariot.

And none of the girls in her neighbours' houses

By pursing their brows could copy her beauty.

5 Date: 2009-06-29 15:41:26

西施咏

王维

艳色天下重,西施宁久微。

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

贱日岂殊众,贵来方悟稀。

邀人傅脂粉,不自著罗衣。

君宠益娇态,君怜无是非。

当时浣纱伴,莫得同车归。

持谢邻家子,效颦安可希。

 

THE BEAUTIFUL XI SHI

Wang Wei

Since beauty is honoured all over the Empire,

How could Xi Shi remain humbly at home? --

Washing clothes at dawn by a southern lake --

And that evening a great lady in a palace of the north:

Lowly one day, no different from the others,

The next day exalted, everyone praising her.

No more would her own hands powder her face

Or arrange on her shoulders a silken robe.

And the more the King loved her, the lovelier she looked,

Blinding him away from wisdom.

…Girls who had once washed silk beside her

Were kept at a distance from her chariot.

And none of the girls in her neighbours' houses

By pursing their brows could copy her beauty.


6 Date: 2009-06-29 16:45:08

And none of the girls in her neighbours' houses

By pursing their brows could copy her beauty.

7 Date: 2009-06-29 20:03:09
好诗,憨笑
8 Date: 2009-06-29 20:29:29

艳色天下重,西施宁久微。

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

贱日岂殊众,贵来方悟稀。

邀人傅脂粉,不自著罗衣。

君宠益娇态,君怜无是非。

当时浣纱伴,莫得同车归。

持谢邻家子,效颦安可希。

9 Date: 2009-06-29 22:36:12
艳色天下无双,却谦微的久居乡野;
本为越溪边一浣纱女,一朝之间便入了吴宫做了嫔妃;
贫贱之日没有什么与众不同,富贵之时才知道自己的娇贵;
有人服侍化妆涂粉,也不用自己穿衣;
得到君王的宠爱则更显娇贵,有君王的垂怜则不用担心是非烦恼;
就连当时一起浣纱的玩伴,也难得一起同车入宫;
上门答谢邻居,这些岂是效颦的东施所能期冀的?酷
10 Date: 2009-07-01 15:50:08
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896