本版推荐:
 
等 级:版主
积 分:17800分
专家分:321分

主题:天天背诵: 《飞鸟集》精美选句 (11.05)

点击:3295   |   回复:16   |   标签:   
----------------------------------------------------------------------------
Clouds come floating into my life from other days no longer to shed rain or usher storm but to give colour to my sunset sky.

从别的日子里飘浮道我的生命里的云,不再落下雨点或引起风暴了,却只给予我的夕阳的天空以色彩。



The storm of the last night has crowned this morning with golden peace.


昨夜的风雨给今日的早晨戴上了金色的和平。


Sweetness of thy name fills my heart when I forget mine---like thy morning sun when the mist is melted.

您的名字的甜蜜充溢着我的心,而我忘掉了我自己的,
--就象您的早晨的太阳升起时,那大雾便消失了。



Blessed is he whose fame does not outshine his truth.

他是有福的,因为他的名望并没有比他的真实更光亮。



The silent night has the beauty of the mother and the clamorous day of the child.


静悄悄的黑夜具有母亲的美丽,而吵闹的白天具有孩子的美丽.


Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart,
never doubting of its spring flowers.

您的阳光对着我的心头的冬天微笑,从来不怀疑它的春天的花朵。



好好学习 天天向上!
楼主 Date: 2009-11-05 09:15:46
Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart,
never doubting of its spring flowers.
沙发 Date: 2009-11-05 09:44:41
Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart,
never doubting of its spring flowers.

您的阳光对着我的心头的冬天微笑,从来不怀疑它的春天的花朵。
Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart,never doubting of its spring flowers.
板凳 Date: 2009-11-05 09:47:09
翻译有一点别扭啊
是文化差异吗
4 Date: 2009-11-05 09:47:09
The storm of the last night has crowned this morning with golden peace.
i  like
5 Date: 2009-11-05 10:08:31
Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart,
never doubting of its spring flowers.
6 Date: 2009-11-05 10:49:43
Sweetness of thy name fills my heart when I forget mine---like thy morning sun when the mist is melted.
7 Date: 2009-11-05 12:32:22
Sweetness of thy name fills my heart when I forget mine---like thy morning sun when the mist is melted.

您的名字的甜蜜充溢着我的心,而我忘掉了我自己的,
--就象您的早晨的太阳升起时,那大雾便消失了。
8 Date: 2009-11-05 13:17:06
Clouds come floating into my heart from other days no longer to shed rain or usher storm but give colour to my sunset sky.

The storm of last night has crowned this morning with golden peace.

Sweetness of thy name fills in my life when I forgot mine-like thy morning sun when mist is melted.

Blessed is he whose fame does not outshine his truth.

The silent night has the beauty of mother and clamorous day of child.

Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart and never doubting of its spring flowers.顶
9 Date: 2009-11-05 14:52:11


blessed is he whose fame does not outshine his truth.
他是有福的,因为他的名望并没有比他的真实更光亮。


10 Date: 2009-11-05 15:23:09
顶 顶 顶 顶 顶 顶 顶 顶 顶
11 Date: 2009-11-05 15:41:30
《飞鸟集》精美选句 (11.05)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Clouds come floating into my life from other days no longer to shed rain or usher

storm but to give colour to my sunset sky.

从别的日子里飘浮道我的生命里的云,不再落下雨点或引起风暴了,却只给予我的夕阳的天空以色彩。

The storm of the last night has crowned this morning with golden peace.


昨夜的风雨给今日的早晨戴上了金色的和平。

Sweetness of thy name fills my heart when I forget mine -- like thy morning sun

when the mist is melted.

您的名字的甜蜜充溢着我的心,而我忘掉了我自己的,--就象您的早晨的太阳升起时,那大雾便消失了。

Blessed is he whose fame does not outshine his truth.

他是有福的,因为他的名望并没有比他的真实更光亮。


The silent night has the beauty of the mother and the clamorous day of the child.


静悄悄的黑夜具有母亲的美丽,而吵闹的白天具有孩子的美丽。

Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart,
never doubting of its spring flowers.

您的阳光对着我的心头的冬天微笑,从来不怀疑它的春天的花朵。






最后由 dwg2007 于 2009-11-05 17:43:12编辑
12 Date: 2009-11-05 17:42:35
Clouds come floating into my life from other days no longer to shed rain or usher storm but to give colour to my sunset sky.

从别的日子里飘浮道我的生命里的云,不再落下雨点或引起风暴了,却只给予我的夕阳的天空以色彩。
13 Date: 2009-11-05 20:33:19
您的阳光对着我的心头的冬天微笑,从来不怀疑它的春天的花朵。
Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart,never doubting of its spring flowers.
是觉得有点别扭,是不是可以这样翻译:你的微笑就是冬天里的阳光,春天里的花朵。疑问
14 Date: 2009-11-07 17:01:19
It's very very beautiful  :)
15 Date: 2009-11-08 18:07:48
顶 顶 顶 顶 顶 顶 顶
16 Date: 2009-11-12 17:02:05
Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart,
never doubting of its spring flowers.

您的阳光对着我的心头的冬天微笑,从来不怀疑它的春天的花朵。
17 Date: 2009-11-19 21:50:16
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896