本版推荐:
 
等 级:官方人士
头 衔:我不是官方的
积 分:17130分
专家分:8分

主题:有关《现代英汉综合大辞典》

点击:1034   |   回复:12   |   标签:   
大概情况如下:

=========================================

尊敬的用户您好,

在我们的金山词霸软件中使用的《现代英汉综合大辞典》并非来自上海科学技术出版社。我们购买的是来自一家电子词典提供商手中的词典数据,该公司对此词典数据拥有版权。
但是在看到您的帖子后,我们也找到您所说的纸质词典,并对比了我们词霸中的词典和上海科学技术出版社的纸质版本,发现其中确实如您所说内容及词条解释如出一辙。因此我们认为有以下可能:
1,给我们提供词典授权的词典商所拥有的,正是该本词典的电子版授权。
2,给我们提供的词典与1993年第一版的上海科学技术出版社《现代英汉综合大辞典》来自同一词典源,但可能不是同一版本。
3,电子数据经手环节过多,年头较久,而造成部分数据丢失

而对于您所说的纸质词典为23万词条,而金山词霸中使用的为15万词条的问题
1,词条数量的缩水既可能来自于电子词典格式转换过程中因为技术问题导致的遗漏,也有可能是因为词典源提供者提供的词典不够完整。关于这一点,金山词霸产品运营团队正在详细筛查。金山词霸会在第一时间升级词库给大家一个完整的15万词条的版本。

2,对于由于技术原因导致的词条错误,如部分“d”和“cl”的问题,金山词霸运营团队会立即对相关bug予以修正并为大家即使更新。
金山词霸运营团队目前正在积极查证此事,并会全力保证将此词典的数据补全提供给广大用户。
最后感谢您对我们公司,以及我们产品的关注和支持。


                                                                                               金山词霸运营团队
                                                                                               2009.3.2
======================================
以下为最新获得的情况

经过我们核实和确认,在我们的金山词霸软件中使用的《现代英汉综合大辞典》这份资料的作者确定是吴光华,是在老版的基础上新编的《现代英汉综合大词典》。
据他说,一本词典的出版大概要历经2年,所以最后词典会叫什么名字,出版社是哪家都不能确定,他们都还没有最后拍板。

大概情况就是这样。。。

本帖置顶三天,以表达我本人对Northerner同学锲而不舍的精神的敬佩。
Our love is never dies,Our story is never ends...
楼主 Date: 2009-03-06 16:26:13
很好,欢迎这样的说明。
沙发 Date: 2009-03-06 21:49:06
尽管依然有些语焉不详,但总归是有了个回复,我对此表示欢迎!目前还是谨慎的欢迎而已!
板凳 Date: 2009-03-09 12:11:52
声明中所说的“升级词库给大家一个完整的15万词条的版本”,到底是想告诉大家今后将升级到23万词条呢还是15万,不是已经是15万了吗?疑问
4 Date: 2009-03-09 16:45:11


引用et2718于2009-03-09 16:45发表的文章:
声明中所说的“升级词库给大家一个完整的15万词条的版本”,到底是想告诉大家今后将升级到23万词条呢还是15万,不是已经是15万了吗?疑问

金山词霸签入的是15万词条的版本。
不过2009刚上市的时候一些很热心的用户如轩辕长河和Northerner就发现了,实际数据中是有缺失的。
5 Date: 2009-03-09 16:51:10


引用天枫改于2009-03-09 16:51发表的文章:
金山词霸签入的是15万词条的版本。
不过2009刚上市的时候一些很热心的用户如轩辕长河和Northerner就发现了,实际数据中是有缺失的。

那个新版的词典尚未出版,他们又是以什么做为参照的呢?
6 Date: 2009-03-09 16:56:05
翻了下老贴,看来收录内容确实有明显遗漏的地方流汗
7 Date: 2009-03-09 22:02:49
其实到目前为止,金山词霸里《现代英汉综合大辞典》的版权问题,依然是云山雾罩。
首先,我没听说过吴光华主编的纸质版《现代英汉综合大辞典》有一个收词15万条的版本,或者有出这一版本的计划;
其次,我没听说过任何其他收费的电子词典中使用《英汉综合大辞典》的数据,所以,金山所用的电子辞典提供商身份可疑;
再其次,一本辞典要再版,通常会修订错误,增补各领域新出现的词汇,而不会缩减,更何况《现代英汉综合大辞典》是一本追求专业、追求收词广而全的辞典呢?一些大型词典出简编本的情况确实有,但没见有剪裁毫无章法和原则可循的;
最后,金山给出的三种可能完全是猜测。我不明白,这样非常容易查证的问题还需要猜测吗?把授权书及相关材料的影印件拿来一看,事情难道还不够清楚?恐怕是有难言之隐,才要这样闪烁其辞?
8 Date: 2009-03-10 16:47:03
    总结起来,金山词霸版《现代英汉综合大辞典》与纸质版相比缺失的内容可以分为三类:
    一是一些常用的词汇完全遗漏,如point, volume;
    二是纸质版里列多个词条的在金山词霸版里只取一个,而且通常只取最后一个,即最罕用的一个,如pack, policy, see, arm;
    三是某些在纸质版里例证极为丰富的词条在金山词霸版里只取了解释部分,没有例证。这方面的例子在我在以前版本的论坛里举个若干例子,目前手头一下没找到。
9 Date: 2009-03-10 17:27:39
流汗

在不至于让我得借钱吃咸菜度日的前提下,我尽可能帮你得到你想要的答案就是了。。
10 Date: 2009-03-11 15:51:56


引用Northerner于2009-03-10 17:27发表的文章:
    总结起来,金山词霸版《现代英汉综合大辞典》与纸质版相比缺失的内容可以分为三类:
    一是一些常用的词汇完全遗漏,如point, volume;
    二是纸质版里列多个词条的在金山词霸版里只取一个,而且通常只取最后一个,即最罕用的一个,如pack, policy, see, arm;
    三是某些在纸质版里例证极为丰富的词条在金山词霸版里只取了解释部分,没有例证。这方面的例子在我在以前版本的论坛里举个若干例...



补充一句,这里面的2和3很可能是词典格式转换过程中造成的。转换的时候是程序转,不是人工转。所以多解释和例证方面的东西可能会被程序漏掉。
当然,这只是我的猜测
11 Date: 2009-03-11 15:55:05


引用天枫改于2009-03-11 15:51发表的文章:
流汗

在不至于让我得借钱吃咸菜度日的前提下,我尽可能帮你得到你想要的答案就是了。。

我也知道挺让你为难的。但正是这一点会告诉用户金山是什么样的公司,金山词霸的开发团队是什么样的团队,金山词霸是什么样的环境里出来的产品。我想等到你不用为难的时候,也就是用户体验大幅度提升的时候。
在此,我郑重地对你个人表示感谢和敬意,但同时对金山表示不满与鄙视。
12 Date: 2009-03-12 16:18:43


引用天枫改于2009-03-11 15:55发表的文章:


补充一句,这里面的2和3很可能是词典格式转换过程中造成的。转换的时候是程序转,不是人工转。所以多解释和例证方面的东西可能会被程序漏掉。
当然,这只是我的猜测

我的猜想和你一样。但让人不解的是,《现代英汉综合大辞典》是在2001版里加的吧?历经这么多年,受到无数用户的批评而不对数据进行一次彻底的检查,不认真改正错误,我真的找不到原谅金山的理由。
13 Date: 2009-03-12 16:22:25
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896