本版推荐:
 
等 级:版主
积 分:23617分
专家分:1327分

主题:魔力之城开普敦二 Magical Cape Town(part 2)

点击:1363   |   回复:57   |   标签:   
作者悬赏:100积分 剩余:0积分 问题状况:
此帖由peaceandlove加为精华帖,该帖作者因此获得金币20个积分
憨笑 词友们, 开普敦有许多好吃的,好玩的,好看的,等着大家来领略哟! 把你们的涛涛文采都用出来吧!

In the waterfront, life teems with award-winning restaurants, shops, entertainment, education and accommodation, all amongst a working harbour and docks. Brightly coloured fishing boats, jostle with cruise ships, such as The World.

Life on the ocean wave means boating, surfing, kitesurfing, water-skiing, rock pools or just paddling. The sandy, white beaches stretch all the way along two coasts, one on the Indian Ocean, one on the Atlantic Ocean, with something to occupy everyone.

Animal life abounds, both in the wild and in more structured environments. The Two Oceans Aquarium in the Waterfront offers glimpses of the diverse life found off the South African coastline.
Doggie
楼主 Date: 2009-08-03 01:02:51
偶偶请坐沙发调皮
沙发 Date: 2009-08-03 01:06:20
嘿嘿。版主又进步了。
板凳 Date: 2009-08-03 01:14:03
帖主对此回复很满意,所以奖励 2 积分给dad_Quasimodo
In the waterfront, ... 在海滨,.....(帮你翻译一句难的)
切忌玩物丧志憨笑
4 Date: 2009-08-03 01:18:06
流汗 偶偶, 服了你了,最难的~~~晕
5 Date: 2009-08-03 01:27:53
帖主对此回复很满意,所以奖励 5 积分给不小心错过
在海边,生活中到处是一流餐馆,商店,娱乐,训练和短时住所,一切都处在一个有效的港口和码头,色彩明亮的渔船,行进的游船,这样的世界。
海浪中的生活意味着划船,冲浪,冲浪风筝,划滑水,岩石泉或者只是玩水。沙,白色的海滩一路延伸到2个海岸,一个印度洋,一个大西洋,使人享受其中。

小弟不才,纯属抛砖引玉
最后由 不小心错过 于 2009-08-03 08:36:29编辑
6 Date: 2009-08-03 08:05:22
今天比较累·等我偷着打个盹再过来~
7 Date: 2009-08-03 08:30:06
In the waterfront, life teems with award-winning restaurants, shops, entertainment, education and accommodation, all amongst a working harbour and docks. Brightly coloured fishing boats, jostle with cruise ships, such as The World.
在海滨,沿着一个活港口到几个码头之间,配有众多获奖餐厅,五花百们的商店,娱乐城场所,教育机构及投宿之所之类的生活设施。许多光彩夺目渔船与一些游轮一艘艘地紧靠而泊,其中就有那显赫的“大世界”号油轮呢。
最后由 danielchu1026 于 2009-08-03 09:02:31编辑
8 Date: 2009-08-03 08:59:53
帖主对此回复很满意,所以奖励 8 积分给blackmay
In the waterfront, life teems with award-winning restaurants, shops, entertainment, education and accommodation, all amongst a working harbour and docks. Brightly coloured fishing boats, jostle with cruise ships, such as The World.海滨生活丰富多彩,充斥着延港湾环绕的一流的饭店,商店,娱乐场,教育场所以及提供食宿的旅馆。喷漆着明亮色彩的渔船与像“世界”一类的游览船相并排。
Life on the ocean wave means boating, surfing, kitesurfing, water-skiing, rock pools or just paddling. The sandy, white beaches stretch all the way along two coasts, one on the Indian Ocean, one on the Atlantic Ocean, with something to occupy everyone.
与海浪有关的生活必然是划船、冲浪、风筝冲浪、划水、随浪划船或仅仅是划桨。沙质的银白色海滩沿着两条海岸线屈伸绵延,一条在印度洋沿岸,一条在大西洋沿岸,让人流连忘返。

Animal life abounds, both in the wild and in more structured environments. The Two Oceans Aquarium in the Waterfront offers glimpses of the diverse life found off the South African coastline.
丰富多样的生物,在野生或人类所改变的环境里。你可以在两大洋所构成的水族馆里瞥见南太平洋海岸多种多样的生物。

最后由 blackmay 于 2009-08-03 09:21:19编辑
9 Date: 2009-08-03 09:20:32
帖主对此回复很满意,所以奖励 2 积分给blackmay
all amongst a working harbour and docks
I want to know is there any difference between this two words?
10 Date: 2009-08-03 09:22:41
流汗 一个是港口,一个是码头,好象是不一样的.
11 Date: 2009-08-03 09:23:44
狗狗 好文章
菜鸟也砸几个砖憨笑
你去过?
最后由 blackmay 于 2009-08-03 09:26:13编辑
12 Date: 2009-08-03 09:25:39


引用blackmay于2009-08-03 09:25发表的文章:
狗狗 好文章
菜鸟也砸几个砖憨笑
你去过?
最后由 blackmay 于 2009-08-03 09:26:13编辑

鼻血 菜鸟, 没有~~~~~想去肯尼亚,住树屋,看动物来着.
13 Date: 2009-08-03 09:29:21
Life on the ocean wave means boating, surfing, kitesurfing, water-skiing, rock pools or just paddling. The sandy, white beaches stretch all the way along two coasts, one on the Indian Ocean, one on the Atlantic Ocean, with something to occupy everyone.
与海浪有关的生活必然是划船、冲浪、风筝冲浪、划水、随浪划船或仅仅是划桨。沙质的银白色海滩沿着两条海岸线屈伸绵延,一条在印度洋沿岸,一条在大西洋沿岸,让人流连忘返。

顶 菜鸟,这段译得真好.喜欢
14 Date: 2009-08-03 09:31:10
帖主对此回复很满意,所以奖励 8 积分给danielchu1026
Life on the ocean wave means boating, surfing, kitesurfing, water-skiing, rock pools or just paddling. The sandy, white beaches stretch all the way along two coasts, one on the Indian Ocean, one on the Atlantic Ocean, with something to occupy everyone.
划船,冲浪,风筝冲浪,滑水,岩石池中玩啥或只是划划桨,是伴随着海浪的生活。白沙荧荧的海滩一路延伸到两边的海岸:一个靠着印度洋,另一个靠着大西洋,有些东西真令人流年忘返。

最后由 danielchu1026 于 2009-08-03 12:26:10编辑
15 Date: 2009-08-03 09:40:24
帖主对此回复很满意,所以奖励 2 积分给danielchu1026


引用blackmay于2009-08-03 09:22发表的文章:
all amongst a working harbour and docks
I want to know is there any difference between this two words?

harbour is normally bigger than dock. Harbour has the main function on transport passengers while dock on loading cargos..
16 Date: 2009-08-03 09:45:30
帖主对此回复很满意,所以奖励 2 积分给不小心错过
为啥我翻译的总是那么死板生硬甚至词不达意呢,自卑啊
17 Date: 2009-08-03 10:37:56
blackmay 英语几级了啊?我才是弱高中毕业水平
18 Date: 2009-08-03 10:39:59


引用不小心错过于2009-08-03 10:37发表的文章:
为啥我翻译的总是那么死板生硬甚至词不达意呢,自卑啊

憨笑 上次Fredie提到过,要真正看懂英文原文,再把它转变为优美的中文再写出来,不一定要一字对一字.
调皮 另外,常练习也有帮助.
19 Date: 2009-08-03 10:45:19


引用danielchu1026于2009-08-03 09:45发表的文章:
harbour is normally bigger than dock. Harbour has the main function on transport passengers while dock on loading cargos..

憨笑 谢谢,知道了
20 Date: 2009-08-03 10:46:09
帖主对此回复很满意,所以奖励 1 积分给不小心错过
我有时候发现问题,就是一个句子不认识的词汇使用金山词霸谷歌版一个个查找,但是有的词不好理解,甚至每个单词都查出来,整句话还是无法理解或是理解起来很尴尬

怎么办呢?意译吧又怕过度翻译晕
21 Date: 2009-08-03 10:50:43
123>1/3 转到
大哭 恶心 憨笑 流汗
疑问 害羞 哼 冏
难过 调皮 猪 顶
寒 酷 喜欢 晕
参与讨论
粗体
斜体
下划线
字体
大小

插入邮箱链接
插入图片
mp3
flash
flash
wmv
real
仅楼主可见

  找朋友,学英语,来爱词霸 © 2009 Kingsoft  京ICP备06025896